Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

    Secondo voi è tempo che Paperino inizi a parlare come tutti i personaggio normale o la sua voce è una tradizione da mantenere?

    *

    Uncle Carl
    Flagello dei mari
    PolliceSu

    • *****
    • Post: 4326
    • Be water, my friend..
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu
      Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
      Risposta #1: Sabato 21 Set 2013, 14:18:41
      Secondo me togliere a Paperino la sua inconfondibile voce è come immaginare Venezia senza le gondole, Parigi senza la Torre Eiffel, la Cina senza la Muraglia.

      Io l'ho amato e continuo ad amare (anche se la mia preferenza va allo Zione), proprio per la sua voce. Per quel suo incredibile modo di farsi capire, anche quando quello che dice è incomprensibile :D ;D

      *

      Messer Cappellaio
      Papero del Mistero
      PolliceSu   (1)

      • **
      • Post: 249
      • Novellino
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu   (1)
        Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
        Risposta #2: Sabato 21 Set 2013, 14:30:18
        Quando negli anni '30, in seguito a La gallinella saggia, Paperino nacque agli studios Disney, lo Zio Walt si pose il problema della voce. Non era impossibile da capire, ma nemmeno così scontata.
        Walt però colse la sfida e dagli anni '30 agli '80, in originale, Donald ha sempre starnazzato per mezzo del portentoso Clarence Nash.

        In italiano le vicende son diverse. Le voci di Paperino son state molte ma mai, fino agli anni '90, abbiamo avuto un Paperino incomprensibile. (poi anche 'sta storia dell'incomprensibilità è soggettiva, io lo capisco perfettamente). Franco Latini negli anni '80 è stato la voce che, possiamo dire, gli si incollava maggiormente fra le tante ma NON era fedele all'originale.
        In originale Paperino non è facilmente comprensibile, non vedo perché lo debba essere in italiano.
        Personalmente Paperino lo amo proprio per Luca Eliani, sua attuale voce dal 1990, e quando leggo Topolino m'immedesimo talmente tanto nel papero che immagino le nuvolette recitate con la sua vocalità!

        Paperino dunque, secondo me, NON si deve capire. E' una sua caratteristica, come ha detto anche Uncle Carl, e tale deve essere preservata.

        Non è un caso infatti che le voci italiane del '90 vennero cambiate negli anni 2000 con la sola eccezione del Papero :)
        Visita il sito VHS WD - Il sito italiano delle videocassette

        VHS Walt Disney - Un mondo magico che sarà tuo da 'consultare' per sempre!

        *

        Sergio di Rio
        Diabolico Vendicatore
        PolliceSu   (2)

        • ****
        • Post: 1785
        • Novellino
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu   (2)
          Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
          Risposta #3: Sabato 28 Set 2013, 12:54:24
          Io in linea generale sono per mantenere quanto più di originale e tradizionale possibile, ma in questo caso la vedo diversamente.
          Va bene la voce storica e tutto quanto, ma personalmente non vedo cosa ci sia di particolarmente entusiasmante nell'incomprensibilità.

          Cioè, va bene quando sostanzialmente non parla, cioè solo starnazzi quando deve inseguire gli scoiattoli, ma in altre situazioni? La voce di Latini era perfetta, comprensibile, ma assolutamente "paperesca" e starnazzante.  Ecco, per esempio nei corti della serie militarei, a far ridere è anche quello che dice. Se non si capisce, si perde molto, e infatti quei corti ridoppiati recentemente non hanno lo stesso fascino.

          Comunque, anche il fatto dell'incomprensibilità non è poi così scontato : nell'originale di Nash si capisce meglio, nonostante sia in inglese.

          Attualmente però, non so chi potrebbe fare una voce "comprensibile" di Paperino, visto che Latini non c'è poù, non so se ci sia qualcuno in grado di farla. Il doppiattore attuale è bravissimo a fare quella voce che comunque è caratteristica del personaggio, e va bene così. Ma per preferenza personale preferirei capire quello che dice.

          IMHO.

          *

          papsuper
          Gran Mogol
          PolliceSu

          • ***
          • Post: 523
          • Oggi è oggi,come Loretta Goggi.
            • Offline
            • Mostra profilo
          PolliceSu
            Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
            Risposta #4: Sabato 28 Set 2013, 16:52:28
            Secondo me togliere a Paperino la sua inconfondibile voce è come immaginare Venezia senza le gondole, Parigi senza la Torre Eiffel, la Cina senza la Muraglia.

            Io l'ho amato e continuo ad amare (anche se la mia preferenza va allo Zione), proprio per la sua voce. Per quel suo incredibile modo di farsi capire, anche quando quello che dice è incomprensibile :D ;D
            Straquoto.
            E' qualcosa che non deve essere cambiato,si toglierebbe parte della sua comicità,con quella sua voce nasale e così buffa nelle urla.Ritengo sia giusto continuare con la tradizione e lasciare a Paperino ciò che è di Paperino.

            *

            Aoimoku
            Diabolico Vendicatore
            PolliceSu   (2)

            • ****
            • Post: 1547
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu   (2)
              Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
              Risposta #5: Sabato 12 Ott 2013, 20:49:19
              Ma in questo modo rimane confinato ai ruoli comici. Un'intera serie alla Ducktales con un Paperino incomprensibile sarebbe impossibile.

                Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
                Risposta #6: Sabato 12 Ott 2013, 23:37:01
                C'è anche da dire però che è una cosa soggettiva, l'incomprensibilità.
                Io il meraviglioso Paperino di Eliani lo capisco senza troppi problemi, anzi!
                Visita il sito VHS WD - Il sito italiano delle videocassette

                VHS Walt Disney - Un mondo magico che sarà tuo da 'consultare' per sempre!

                *

                Testaquadramento
                Cugino di Alf
                PolliceSu   (1)

                • ****
                • Post: 1029
                • Poffare! Cosa veggono le mie fosche pupille?
                  • Offline
                  • Mostra profilo
                PolliceSu   (1)
                  Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
                  Risposta #7: Domenica 13 Ott 2013, 16:09:11
                  C'è anche da dire però che è una cosa soggettiva, l'incomprensibilità.
                  Io il meraviglioso Paperino di Eliani lo capisco senza troppi problemi, anzi!

                  Io pure, e senza sforzo alcuno :)

                  Credo sia un fatto generazionale: chi è stato bambino negli anni 80 è cresciuto col Paperino di Latini e quindi può trovare ostico lo starnazzio di Eliani. Chi invece, come me, è cresciuto nel periodo in cui imperversava il Paperino di Eliani, non solo si è affezionato a quel linguaggio starnazzante ma ha anche imparato a capire perfettamente ciò che dice (ricordo che da piccolo mi chiedevano continuamente di fare da "interprete" di ciò che accidenti diceva Paperino ;D)

                  Per quanto riguarda DuckTales, Paperino è stato messo da parte proprio per via della voce starnazzante che aveva nell'originale (all'epoca in Italia c'era Latini e quindi da noi il problema non si poneva). Tuttavia, in alcuni episodi in cui compare (ad esempio Paperino e la mummia vivente), ci sono scenette in cui i personaggi si chiedono cosa accidenti stia dicendo Paperino, gag che nella versione italiana si perdono visto che il Donald di Latini era invece comprensibilissimo.

                  "Se mettessimo in fila tutti i bulloni prodotti negli USA dal 1937 ad oggi, otterremmo una fila di bulloni molto ma molto lunga." (Enigmi Paperi)

                    Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
                    Risposta #8: Domenica 13 Ott 2013, 22:55:26
                    (ricordo che da piccolo mi chiedevano continuamente di fare da "interprete" di ciò che accidenti diceva Paperino ;D)
                    Ahaha..presente anch'io!
                    Alle volte mi succede ancora ^^

                    Per chi volesse, nel caso qualcuno sia utente anche del Disney Digital, lì ho creato ispirato da questa discussione un sondaggio che spero possa risultare anche divertente. A voi: http://disneyvideo.altervista.org/forum//index.php?s=&showtopic=15292&view=findpost&p=684741

                    Ciao,
                    Mad.
                    Visita il sito VHS WD - Il sito italiano delle videocassette

                    VHS Walt Disney - Un mondo magico che sarà tuo da 'consultare' per sempre!

                      Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
                      Risposta #9: Lunedì 14 Ott 2013, 17:47:45
                      Secondo me Paperino deve mantenere la sua voce tradizionale che non so perché mi fa sentire bene!

                        Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
                        Risposta #10: Giovedì 28 Nov 2013, 00:48:00
                        Secondo me Paperino deve mantenere la sua voce tradizionale che non so perché mi fa sentire bene!
                        D'accordissimo! E poi, io ho sempre capito quello che dice, sia con Nash che con Latini! :)

                          Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
                          Risposta #11: Giovedì 28 Nov 2013, 01:06:11
                          paperino senza la sua voce incomprensibile non sarebbe paperino, quindi non la cambierei mai. :D :)

                          io comunque quello che dice donald duck l'ho sempre capito, tanto incomprensibile poi non è a parer mio. ;D

                          *

                          Mr.Mxyzptlk
                          Giovane Marmotta
                          PolliceSu   (1)

                          • **
                          • Post: 178
                          • Mix-Yez-Spit-Lik
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu   (1)
                            Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
                            Risposta #12: Venerdì 29 Nov 2013, 11:08:38
                            Se per una ipotetica serie televisiva su Paperinik, a mio parere la soluzione che avevano adottato nel videogioco di Pk (tanto criticata da quei pochi che l'han provato), era perfetta, ovvero un modulatore vocale, che la renda comprensibile quando è nei panni del suo alter ego, ha perfettamente senso in realtà per un supereroe tecnologico! Nelle parti ambientate nella vita quotidiana, basta mettergli come contraltare i nipotini! Anche se era una serie perlopiù comica, in Quack Pack, la cosa funzionava egregiamente, Paperino si ritagliava il suo ruolo di protagonista! La voce di Paperino è una di quelle costanti che non dovrebbe mai cambiare nel mondo dell'animazione!

                              Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
                              Risposta #13: Venerdì 29 Nov 2013, 11:39:33
                              Se per una ipotetica serie televisiva su Paperinik, a mio parere la soluzione che avevano adottato nel videogioco di Pk (tanto criticata da quei pochi che l'han provato), era perfetta, ovvero un modulatore vocale, che la renda comprensibile quando è nei panni del suo alter ego, ha perfettamente senso in realtà per un supereroe tecnologico! Nelle parti ambientate nella vita quotidiana, basta mettergli come contraltare i nipotini! Anche se era una serie perlopiù comica, in Quack Pack, la cosa funzionava egregiamente, Paperino si ritagliava il suo ruolo di protagonista! La voce di Paperino è una di quelle costanti che non dovrebbe mai cambiare nel mondo dell'animazione!
                              C'è un cortometraggio anni '40, in cui la Disney trolla la questione "gramellot" di Donald e gli fa usare delle pillole per la voce, con il bagaglio di guai e gag tipiche.

                              Ecco, io riesumerei quelle, proprio per la versione PK animata.

                              Per il resto concordo, come Supereroe ha un carisma che la vocetta ridicola annienterebbe, mentre nella vita "borghese" preferisco Latini: sgradevole, ma non incomprensibile.
                              La mia gallery su Deviant Art (casomai a qualcuno interessasse =^___^=)

                              *

                              Benzina Banzoni
                              Brutopiano
                              PolliceSu   (2)

                              • *
                              • Post: 38
                              • Unca' Donald has gone completely nuts
                                • Offline
                                • Mostra profilo
                              PolliceSu   (2)
                                Re: Paperino: abbandonare o tenere la voce incomprensibile?
                                Risposta #14: Venerdì 29 Nov 2013, 12:02:44
                                La voce starnazzante l'ho sempre ritenuta limitante per il grande personaggio che è Paperino nelle sue mille sfaccettature che noi italiani conosciamo bene, un conto erano gli anni '40, un conto è ora.
                                Appunto per una ipotetica serie su Pk (sogno!) la voce sarebbe solo un peso ed un retaggio di un passato da rispettare ma ormai ampiamente superato...ma l'interesse che ci sarebbe per questa cosa è forse troppo poco per le risorse da investire per fare una serie
                                Poi ovviamente la voce tradizionale la si può mantenere nei cartoni di stampo tradizionale
                                « Ultima modifica: Venerdì 29 Nov 2013, 12:03:18 da Benzina_Banzoni »

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)