Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Don Rosa

4921 · 377621

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

*

Pidipì
Diabolico Vendicatore
PolliceSu

  • ****
  • Post: 1909
  • Il Dottore Dimezzato
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu
    Re: Don Rosa
    Risposta #1740: Giovedì 13 Ago 2009, 23:25:54
    [smiley=other_nogood.gif]

    LOL pensavo la stessa cosa, prima fa la predica per un messaggio che alla fin fine si comprende benissimo e poi ne scrive uno abbastanza lungo senza traduzione. ;D
    Alle volte uno si crede incompleto ed è soltanto niubbo.

    *

    Pacuvio
    Imperatore della Calidornia
    Moderatore
    PolliceSu

    • ******
    • Post: 12613
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu
      Re: Don Rosa
      Risposta #1741: Giovedì 13 Ago 2009, 23:26:15
      Come si suol dire... "Predicare bene e razzolare male". :P

      Ma forse editerà in seguito, perchè aveva fretta di fare la domanda al Don che è loggato.
      « Ultima modifica: Giovedì 13 Ago 2009, 23:26:40 da pacuvio »

      *

      feidhelm
      Flagello dei mari
      PolliceSu

      • *****
      • Post: 4777
      • Fizz! Snarl!
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu
        Re: Don Rosa
        Risposta #1742: Giovedì 13 Ago 2009, 23:38:00
        Ma forse editerà in seguito, perchè aveva fretta di fare la domanda al Don che è loggato.

        Esattooooo!!!! ;D ;D
                 
        In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

        *

        feidhelm
        Flagello dei mari
        PolliceSu

        • *****
        • Post: 4777
        • Fizz! Snarl!
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu
          Re: Don Rosa
          Risposta #1743: Giovedì 13 Ago 2009, 23:40:45

          LOL pensavo la stessa cosa, prima fa la predica per un messaggio che alla fin fine si comprende benissimo e poi ne scrive uno abbastanza lungo senza traduzione. ;D

          Parlavo essenzialmente per il messaggio di sed, che era lunghetto ;)
          Comunque perlomeno vi ho dato l'occasione di farvi una risata alle mie spalle ;D
                   
          In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

          *

          Don Rosa
          Gran Mogol
          PolliceSu   (1)

          • ***
          • Post: 584
          • Novellino
            • Offline
            • Mostra profilo
          PolliceSu   (1)
            Re: Don Rosa
            Risposta #1744: Giovedì 13 Ago 2009, 23:43:46
            fedhelm:
            >>>>>in your Cowboy Captain Of The Cutty Sark some things happened that couldn't:
            - The ship surfing on the tidal wave, because 25 miles far from Krakatoa the ocean was so deep that that wave actually would have passed under the ship without touching it.

            (I *love* discussing these sorts of things!!!!)
            Well, let's see. A normal "tidal" wave is caused by an earthquake on or below the bottom of the ocean, and it builds up height when approaching land due to the shallow coastal water. Right. But this wave was caused by an explosion of an island on the ocean's surface and the upward explosion of the ocean floor equivalent in power to several hydrogen bombs. Remember this was not a volcanic eruption... if your translators explained it properly, Krakatoa was an upward subsurface *explosion*... wouldn't that send a huge surge of water out in all directions on the surface of the ocean at least for some miles without the water being shallow? I dunno. But it did in my story!

            >>>>> The rain of pumice not accompanied by a huge fall of volcanic ashes, which actually caused a deep darkness (it lasted two days at least) and sounds to muffle up to complete silence.

            I'd need to check to see if Krakatoa released an ash fall or if all eruptions release ashfalls. Or wouldn't the light ashfall come *after* the fall of the heavy lava rocks? Maybe it came after that scene in my story? But you might be right... which leads me to:

            >>>>>But you might simply have left out those phenomena to show us the wonderful gag of the surfing ship, or to make us see and hear anything at all

            That's right!
            But I thought you were gonna ask me what other people have, which is "So HOW did that huge surfing ship get up to the top of the wave PAST the tumbling wave crest???" And my answer to that is always "Because I *needed* it to do that, so it did."

            You remind me of a change (one of many instances) that Egmont made in my script for that story that I found out about years later, and which I had them correct for new reprintings. But it was surely wrong in the Italian edition based on the Egmont script:
            In the panel where the sound of the explosion reaches the ship I had a caption at the bottom that was *supposed* to say "The cartoonist has omitted the sound effect in this panel to preserve the readers' sanity." But Egmont changed that to "The sound effect in this panel has been omitted to protect the readers' ears."
            What? The readers' ears? How could a written sound effect hurt somebody's EARS?!? That makes no sense! But SEEING something impossible could drive somebody insane, as in an H.P. Lovecraft story.
            « Ultima modifica: Giovedì 13 Ago 2009, 23:49:22 da Don_Rosa »

            *

            Don Rosa
            Gran Mogol
            PolliceSu   (1)

            • ***
            • Post: 584
            • Novellino
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu   (1)
              Re: Don Rosa
              Risposta #1745: Giovedì 13 Ago 2009, 23:58:21
              Duck Fener:
              >>>>>I left two weeks ago for holiday... and, when i come back, i find Don Rosa on this forum! Incredible! I dream!

              Oh, c'mon! It's no big deal! (blush)

               >>>>>A curiosity for you, about the italian version of the story The tresaury of Croesus:
              Translation of Scrooge's baloon: "This not happen to me! It's a nightmare! Don Rosa can't be so evil!"
              Fun, huh?  It's a news for you, or already you knew?

              No, I didn't know that. Yes, it's very funny!!!
              However.... I wish they had not been funny like that. That wasn't in my script. It's called "breaking the fourth wall", when a character talks directly to the readers. While that's VERY funny, it doesn't belong in all types of stories. (But I admit, I did it myself once in "The Island at the Edge of Time", but I later regretted it.)

              *

              feidhelm
              Flagello dei mari
              PolliceSu

              • *****
              • Post: 4777
              • Fizz! Snarl!
                • Offline
                • Mostra profilo
              PolliceSu
                Re: Don Rosa
                Risposta #1746: Venerdì 14 Ago 2009, 00:28:21
                Well, let's see. A normal "tidal" wave is caused by an earthquake on or below the bottom of the ocean, and it builds up height when approaching land due to the shallow coastal water. Right. But this wave was caused by an explosion of an island on the ocean's surface and the upward explosion of the ocean floor equivalent in power to several hydrogen bombs. Remember this was not a volcanic eruption... if your translators explained it properly, Krakatoa was an upward subsurface *explosion*... wouldn't that send a huge surge of water out in all directions on the surface of the ocean at least for some miles without the water being shallow? I dunno. But it did in my story!
                [...]
                I'd need to check to see if Krakatoa released an ash fall or if all eruptions release ashfalls. Or wouldn't the light ashfall come *after* the fall of the heavy lava rocks? Maybe it came after that scene in my story?

                I based my blame on what I've recently read about Krakatoa eruption... I read that actually some ships, far nearly as the Cutty Sark from the volcano, didn't even realize (ok, the people on them ;D) that tidal waves had been generated. I can't give you the names of those ships, because I don't have the book with me now :(
                The same I can say for the ashfall, the consequent darkness lasted two days on Krakatoa and terrified people till Jakarta. And the sound muffling did even keep from hearing the explosions following the first.

                Citazione
                >>>>>But you might simply have left out those phenomena to show us the wonderful gag of the surfing ship, or to make us see and hear anything at all

                You remind me of a change (one of many instances) that Egmont made in my script for that story [...]
                What? The readers' ears? How could a written sound effect hurt somebody's EARS?!? That makes no sense! But SEEING something impossible could drive somebody insane, as in an H.P. Lovecraft story.

                 ;D ;D
                Ok, imagine that I've written "to make us see and read anything at all" ;D
                But this is the magic of literature, things on the page are so real as if we see and hear them ;)


                * traduzione a breve!! ;D
                         
                In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

                *

                Don Rosa
                Gran Mogol
                PolliceSu

                • ***
                • Post: 584
                • Novellino
                  • Offline
                  • Mostra profilo
                PolliceSu
                  Re: Don Rosa
                  Risposta #1747: Venerdì 14 Ago 2009, 00:57:52
                  sed:
                  >>>>>1) according to your editor (or whatever person say to you to do the story), the "Lo$" was projected to became "the official or almost official biography about scrooge", or it was created only to be a "simple" story?

                  Okay, I've explained this many times, but I guess not everyone has seen those explanations, so I'm happy to repeat:
                  I was working for Egmont. Disney had taken over production of the American Disney comics, forcing Gladstone to give up the license. I knew I did NOT want to work for Disney due to their archaic and unjust policies. So I went to work for Egmont.
                  Disney had decided that if Gladstone, a tiny company of a half-dozen comics fans, could be so successful with Disney comics, then THEY could be phenomonelly successful if they published their own comics and hired top editors of other top-rated American comics. So they hired super-hero comic editors who produce wonderful super-hero comics but knew nothing about Barks' Ducks. I won't describe how unpopular their comics were or how they eroded Gladstone's circulation down to nearly nothing... and how they finally gave up and gave the license back to Gladstone with the readership forever destroyed... you probably know all that.
                  But one person who worked at Disney Comics was a dear friend of mine and one day he called me. He said that the Disney marketing people had decided that they were going to produce a 12-part "mini-series" (a popular marketing ploy for the American collector cult) about the "life story of $crooge McDuck". But he said nobody at Disney knew enough about the character ($crooge not being a Disney creation), and he wanted my advice and help. I told him that I would not help Disney, but if Egmont produced such a series, Disney Comics (and any other Disney publisher) could reprint the series for free... which is the usual deal. The company and the writers and artists who do the work get none of the profits.
                  So I sent a fax (this was before e-mails) to my Egmont editor. I told her (Nancy Dejgaard) that Disney planned on producing this project, and if they did so, and even if it was AWFUL (since they did not know the history of the character, etc.) then it would STILL be regarded as "official" simply because it came from Disney to whom other publishers would feel subservient. So I suggested that Egmont, as the world's largest Disney publisher, and whom I think now morally and ethically OWN Barks' characters now that Western Publishing is gone, should produce this series. Egmont was the largest creator of Disney comic books (while Italia is the largest creator of Disney comic digests), and it was Egmont's obligatiuon to produce this series BEFORE DISNEY DID!
                  She agreed and (as I guess I hoped), she gave me the assignment! So that's the story behind my "Life of $crooge". We did it before Disney could ruin it.
                  But I *still* never claim, nor does Egmont (to my knowledge), claim that this is the "official" version of $crooge's life. It's just MY version, based on my view of Barks' work. It's up to the fans to decide if they like it or not.

                  >>>>>2) the death of Fergus...woha!!! one of the touching scene i've ever read in a comics. what you think about it? and there were problems with...ehm... "the body of Fergus on the bed"?

                  Problem? As in, did the editor object? No.
                  But I can't take credit for it. I was imitating the final scene in one of my favorite movies, THE GHOST AND MRS. MUIR. I even played the Bernard Herrmann soundtrack to the movie (one of the greats movie music soundtracks!) while I drew it.

                  >>>>>3) you wrote "Of Ducks, Dimes and Destinies" before the Saga...but you insert almost all the features and the character  that we can find in the saga itself...you use this story as a test to make the Saga, or you wrote the "dimes and destinies" only to be a "one time story about scrooge's past" ?

                  Excellent question. By coincidence, I had already written and was drawing "Of Ducks and Dimes and Destinies" (that's the correct title, based on a line from a Lewis Carroll story) when that friend at Disney Comics called me and I told Egmont they needed to produce the "Life of $crooge". So, the next story I did after "Of Ducks & Dimes & Destinies" was chapter 1 of "Lo$". But since those two stories covered the same information, Egmont (as you seem to know?) delayed publication of the previous story until after the last chapter of the "Lo$" was published about 2 years later. And it was fun referring to "OD&D&D" as chapter 0.

                  *

                  feidhelm
                  Flagello dei mari
                  PolliceSu

                  • *****
                  • Post: 4777
                  • Fizz! Snarl!
                    • Offline
                    • Mostra profilo
                  PolliceSu
                    Re: Don Rosa
                    Risposta #1748: Venerdì 14 Ago 2009, 01:30:32

                    feidhelm:
                    >>>>>in Zio Paperone il capitano-cowboy del Cutty Sark hai mostrato alcune cose che non sarebbero potute accadere:
                    - La nave che fa surf sull'onda di maremoto, poiché a 25 miglia dal Krakatoa l'oceano era così profondo che l'onda sarebbe passata sotto la nave senza neanche toccarla.

                    (Io *amo* discutere questo genere di cose!!!!)
                    Bene, vediamo. Una normale onda di maremoto è provocata da un terremoto sopra o sotto il fondo dell'oceano, e cresce in altezza man mano che si avvicina alla terraferma a causa dei bassi fondali. Giusto. Ma quest'onda fu causata dall'esplosione di un'isola sopra la superficie dell'oceano, e dall'esplosione, diretta verso l'alto, del fondo oceanico, equivalente alla potenza di diverse bombe all'idrogeno. Ricorda che non fu un'eruzione vulcanica... se i tuoi traduttori l'hanno spiegato bene, quella del Krakatoa fu un'*esplosione* del sottosuolo verso l'alto... che avrebbe forse spedito una gran massa d'acqua all'intorno sulla superficie dell'oceano almeno per alcune miglia prima che l'acqua si abbassasse? Non lo so. Ma l'ho immaginato nella mia storia!

                    >>>>> - la pioggia di pomice non seguita dall'enorme ricaduta di ceneri vulcaniche, che causò una profonda oscurità (durata fino a due giorni) e un attutimento dei rumori fino al completo silenzio.

                    Dovrei controllare se il Krakatoa abbia davvero rilasciato ceneri nell'atmosfera, e se tutte le eruzioni lo fanno. Oppure la ricaduta di ceneri arrivò *dopo* la pioggia dei blocchi di lava più pesanti?
                    Forse è arrivata dopo le scene che ho presentato nella mia storia?
                    ma potresti avere ragione... il che mi porta a:

                    >>>>>Ma forse tu hai tralasciato questi fenomeni per mostrarci la bellissima gag della nave che fa surf sul maremoto, o semplicemente per farci vedere e udire qualcosa ;D

                    E' così!
                    Ma pensavo che mi avresti chiesto ciò che altri mi hanno chiesto, cioè "COME ha fatto quella grande nave a salire sulla cima dell'onda DAVANTI alla cresta che si frangeva???" E la mia risposta è sempre "Perchè avevo *bisogno* che così facesse, e quindi l'ha fatto".

                    Mi fai venire in mente una modifica (una delle tante) che la Egmont fece alla mia sceneggiatura di questa storia che io scoprii anni dopo, e che ho corretto per nuove ristampe. Ma sicuramente l'errore si trova nell'edizione italiana, che è basata sulla sceneggiatura fornita dalla Egmont:
                    Nella vignetta in cui il rumore dell'esplosione raggiunge la nave misi una didascalia in fondo che *avrebbe* dovuto dire "L'autore ha omesso gli effetti sonori in questa vignetta per preservare la sanità mentale dei lettori". Ma la Egmont la cambiò in "Gli effetti sonori in questa vignetta sono stati omessi per proteggere le orecchie dei lettori".
                    Cosa? Le orecchie dei lettori? Come potrebbe un effetto sonoro disegnato ferire le ORECCHIE di qualcuno?!? Non ha senso! Ma VEDERE qualcosa di impossibile potrebbe far impazzire qualcuno, come nel racconto di Lovecraft.
                             
                    In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

                    *

                    Brigitta MacBridge
                    Flagello dei mari
                    Moderatore
                    PolliceSu

                    • *****
                    • Post: 4733
                    • Paperonuuuuccciooooo....
                      • Offline
                      • Mostra profilo
                    PolliceSu
                      Re: Don Rosa
                      Risposta #1749: Venerdì 14 Ago 2009, 01:48:22
                      Uhm, I realize now that there is a thing we should have told Don and we have not!

                      About one year ago, as we often do here on Papersera, we had a survey. This time the subject was "which is the best Uncle $crooge story ever done?". It was a tournament, at every turn the readers would vote choosing from a list of candidates or would propose other titles, then the stories which got most votes would pass on to the next turn and so on...
                      The final vote took place one year ago: this is the topic in which the "best $crooge story ever" was chosen.
                      The candidates were
                      - A christmas for Shacktown (Carl Barks)
                      - Only a poor old man (Carl Barks)
                      - The flying scot (Romano Scarpa)
                      - The life and times of Scrooge McDuck (Don Rosa)

                      .. and the winner was...

                      The life and times of $crooge McDuck, which was therefore stated to be "the best $crooge story ever according to the Papersera"
                      This prize is worth a dime or maybe less, but, I'm sure you'll appreciate :)

                      Uhm, mi rendo conto adeso che c'è una cosa che dovremmo aver detto al Don e non l'abbiamo fatto!

                      Circa un anno fa, come spesso facciamo qui sul Papersera, facemmo un sondaggio. Il tema era "qual è la miglior storia di Paperone di tutti i tempi?". Era un  torneo, ad ogni turno i lettori votavano scegliendo da una lista di candidate o proponevano altri titoli, poi le storie che ricevevano più voti  passavano al turno successivo e così via...
                      La votazione finale c'è stata un anno fa: questo è il topic in cui fu scelta la "miglior storia di Paperone di sempre"
                      Le candidate erano
                      - Il ventino fatale (Carl Barks)
                      - La disfida dei dollari (Carl Barks)
                      - Lo scozzese volante (Romano Scarpa)
                      - La $aga di Paperon de' Paperoni (Don Rosa)

                      .. e il vincitore fu...

                      La $aga di Paperon de' Paperoni, che fu pertanto proclamata  "la miglior storia di Paperone di tutti i tempi secondo il Papersera"
                      E' un premio che vale un decino o forse meno, ma sono certa che lo apprezzerai :)
                       
                      I miei teSSSSori: http://tinyurl.com/a3ybupd

                      "You must be the change you want to see in the world" -- Gandhi

                      *

                      feidhelm
                      Flagello dei mari
                      PolliceSu

                      • *****
                      • Post: 4777
                      • Fizz! Snarl!
                        • Offline
                        • Mostra profilo
                      PolliceSu
                        Re: Don Rosa
                        Risposta #1750: Venerdì 14 Ago 2009, 01:51:54
                        Don Rosa ha scritto:
                        Citazione
                        Bene, vediamo. Una normale onda di maremoto è provocata da un terremoto sopra o sotto il fondo dell'oceano, e cresce in altezza man mano che si avvicina alla terraferma a causa dei bassi fondali. Giusto. Ma quest'onda fu causata dall'esplosione di un'isola sopra la superficie dell'oceano, e dall'esplosione, diretta verso l'alto, del fondo oceanico, equivalente alla potenza di diverse bombe all'idrogeno. Ricorda che non fu un'eruzione vulcanica... se i tuoi traduttori l'hanno spiegato bene, quella del Krakatoa fu un'*esplosione* del sottosuolo verso l'alto... che avrebbe forse spedito una gran massa d'acqua all'intorno sulla superficie dell'oceano almeno per alcune miglia prima che l'acqua si abbassasse? Non lo so. Ma l'ho immaginato nella mia storia!

                        Ho basato la mia critica su alcune cose che ho letto di recente sull'eruzione del Krakatoa... ho letto che alcune navi, distanti dal vulcano più o meno quanto il Cutty Sark, non si accorsero neppure (ok, fu la gente che ci stava sopra a non accorgersi ;D) che si erano formate delle onde di maremoto. Non posso dirti i nomi di queste navi, perchè non ho il libro con me ora :(
                        Posso dire lo stesso per la ricaduta di ceneri, l'oscurità che ne conseguì durò due giorni nella zona del Krakatoa e terrorizzò la popolazione fino a Giacarta. E l'attutimento dei suoni impedì che altre esplosioni dopo la prima fossero udite.

                        Citazione
                        >>>>>Ma forse tu hai tralasciato questi fenomeni per mostrarci la bellissima gag della nave che fa surf sul maremoto, o semplicemente per farci vedere e udire qualcosa ;D

                        Mi fai venire in mente una modifica (una delle tante) che la Egmont fece alla mia sceneggiatura di questa storia [...]
                        Cosa? Le orecchie dei lettori? Come potrebbe un effetto sonoro disegnato ferire le ORECCHIE di qualcuno?!? Non ha senso! Ma VEDERE qualcosa di impossibile potrebbe far impazzire qualcuno, come nel racconto di Lovecraft.


                         ;D ;D
                        Ok, fa' finta che abbia scritto "per farci vedere e leggere qualcosa" ;D
                        Ma questa è la magia della creazione letteraria, ciò che sta sulla pagina ci appare reale come se lo vedessimo e sentissimo ;)
                          


                                 
                        In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

                        *

                        Brigitta MacBridge
                        Flagello dei mari
                        Moderatore
                        PolliceSu

                        • *****
                        • Post: 4733
                        • Paperonuuuuccciooooo....
                          • Offline
                          • Mostra profilo
                        PolliceSu
                          Re: Don Rosa
                          Risposta #1751: Venerdì 14 Ago 2009, 01:58:30
                          >>>>>Ma alla fine, quanto era grossa ogni singola moneta? Il che, fatte le debite proporzioni, diventa: quanto era grande la tavola originale?

                          Era una normale splash panel da mezza pagina. Aspetta... fammi convertire da pollici a cm.... la tavola da mezza pagina è 22 cm X 32 cm. Questo significa che una mia pagina intera, compresi i margini attorno alle tavole, sarebbe 47 cm X 34.  E no, non so se sia una misura usata da altri autori, dato che mi invento tutti i miei metodi a causa della mia totale ignoranza.

                          >>>>>Hai mai letto il deposito oceanico di Marco Rota? alcuni di noi pensano che potrebbe piacerti.

                          Oh, SI', l'ho letta e mi è piaciuta molto. Ho letto le storie stampate da Gladstone/Gemstone, ed ho visto (non posso leggerle!) tutte le storie che fa per la Egmont. E naturalmente ho visto le *meravigliose* copertine e retrocopertine che fatto per ZIO PAPERONE, alcune basate su MIE storie! E' il mio idolo!!!!!!!!!!!
                          « Ultima modifica: Venerdì 14 Ago 2009, 02:08:00 da Brigitta_McBridge »
                          I miei teSSSSori: http://tinyurl.com/a3ybupd

                          "You must be the change you want to see in the world" -- Gandhi

                          *

                          Brigitta MacBridge
                          Flagello dei mari
                          Moderatore
                          PolliceSu

                          • *****
                          • Post: 4733
                          • Paperonuuuuccciooooo....
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu
                            Re: Don Rosa
                            Risposta #1752: Venerdì 14 Ago 2009, 02:07:26
                            Malachia:
                            >>>>>apprezzo molto le tue copertine fatte per due belle storie di Romano Scarpa: "L'uomo di Ula-Ula" e "Le lenticchie di Babilonia". Sono anche i concepts tuoi?

                            Le mie copertine (e le mie storie) sono sempre basate su concept miei, ma i concept vengono approvati prima che io li realizzi. Ma tu hai scelto una delle poche copertine che è stata modificata dopo che l'ho disegnata. E' quella di U$A #31 -- non è strano come Paperone sembri cascare all'indietro NELLA presa del Bassotto? In origine si stava tirando indietro da un mucchio di sacchi di lenticchie che stavano cascando e li guardava verso l'alto. Quando fu pubblicata ho visto che sta guardando verso il Bassotto e salta all'indietro nelle sue braccia. Hm.

                            >>>>>Hai mai letto quelle due storie?

                            Suppongo di averle lette molti anni fa quando dovevo disegnare le copertine. Avevo sentito che erano due fra le migliori di Scarpa, ma (come ho detto prima), non mi hanno detto molto, mi vergogno di ammetterlo. Forse dovrei rileggerle. Oh, mi sono reso conto che "La fondazione De' Paperoni" era nell'ultimo numero di U$ prima che la Glastone smettesse di pubblicarlo e (dato che non hanno chiesto di fare una copertina) probabilmente non l'ho letta, quindi dovrei ripescare anche quella.

                            « Ultima modifica: Venerdì 14 Ago 2009, 02:09:49 da Brigitta_McBridge »
                            I miei teSSSSori: http://tinyurl.com/a3ybupd

                            "You must be the change you want to see in the world" -- Gandhi

                            *

                            Brigitta MacBridge
                            Flagello dei mari
                            Moderatore
                            PolliceSu

                            • *****
                            • Post: 4733
                            • Paperonuuuuccciooooo....
                              • Offline
                              • Mostra profilo
                            PolliceSu
                              Re: Don Rosa
                              Risposta #1753: Venerdì 14 Ago 2009, 03:10:24
                              sed:>>>>>1) nelle intenzioni del tuo editor (o di chiuque sia stato a dirti di fare la storia), la $aga doveva diventare “la biografia ufficiale o quasi di Paperone”, o fu creata per essere una “semplice storia?

                              Okay, questa è una cosa che ho spiegato molte volte, ma suppongo che non tutti abbiano visto quelle spiegazioni, quindi sarò felice di ripetermi:
                              Io lavoravo per la Egmont. La Disney era subentrata nella produzione di fumetti Disney in america, costringendo la Gladstone a rinunciare alla sua licenza. Sapevo che NON volevo lavorare per  la Disney per via delle loro politiche arcaiche e ingiuste. Così andai a lavorare per la Egmont.
                              La Disney aveva deciso che se la Gladstone, una piccola compagnia di una mezza dozzina di appassionati di fumetti, poteva avere tanto successo con i fumetti Disney, allora LORO avrebbero avuto un successo fenomenale se avessero pubblicato i loro fumetti ed avessero ingaggiato i migliori editor di altri fumetti americani molto apprezzati. Quindi ingaggiarono degli editor di fumetti di supereroi che producevano meravigliosi fumetti di supereroi ma che non sapevano nulla dei paperi di Barks. Non starò a descrivere quanto impopolari fossero i loro fumetti, o come riuscirono ad erodere la tiratura della Gladstone fino a pressoché nulla... e come alla fine rinunciarono e restituirono la licenza alla Gladsone con il parco lettori distrutto per sempre... probabilmente lo sapete.

                              Ma una persona che lavorava alla Disney Comics era un mio caro amico, ed un giorno mi chiamò. Disse che i tipi del marketing della Disney avevano deciso di produrre una “miniserie” in 12 parti (uno schema di marketing popolare per gli appassionati collezionisti americani) sulla “storia della vita di Paperon De' Paperoni”. Ma disse che nessuno alla Disney ne sapeva abbastanza del personaggio (dato che Paperone non era una creazione di Disney), e che voleva il mio consiglkio e il mio aiuto. Gli dissi che non avrei aiutato la Disney, ma che se la Egmont avesse prodotto una tale serie, la Disney Comics (e tutte le altre compagnie che pubblicavano Disney) avrebbe potuto ristamparla gratis... questo è l'accordo usuale. La società e gli scrittori e disegnatori che fanno il lavoro non ricevono alcuna parte del profitto.
                              Così mandai un fax (questo era prima delle email) al mio editor della Egmont (Nancy Dejgaard). Le dissi che la Disney pensava di realizzare questo porgetto, e che se lo avessero fatto, anche se fosse stato TERRIBILE (dato che non conoscevano la storia del personaggio, ecc), sarebbe comunque stato  considerato “ufficiale”, semplicemente perché fatto dalla Disney, nei cui confronti le altre case editrici si sarebbero sentite sottoposte. Così suggerii che avrebbe dovuto essere la Egmont, in quanto maggior casa editrice Disney del mondo, e che io ritengo POSSEGGA, moralmente ed eticamente, i personaggi di Barks ora che la Western Publishing non c'è più, a produrre questa serie. La Egmont era il principale creatore di fumetti Disney in formato comic book (mentre l'Italia è il maggior creatorie di fumetti in formato libretto), ed era un obbligo per la Egmont produrre questa serie PRIMA CHE LO FACESSE LA DISNEY!
                              Lei era d'accordo e (come, penso, speravo), mi dette l'incarico! Perciò questa è la storia dietro alla mia “Vita di Paperone”. La facemmo noi prima che la Disney potesse rovinarla.
                              Ma *ancora adesso* io non affermo mai, né lo fa la Egmont (che io sappia) che questa sia la versione “ufficiale” della vita di Paperone. E' solo la MIA versione, basata sul mio modo di vedere l'operato di Barls. Spetta ai fan decidere se gli piace o no.

                              >>>>>2) e la morte di Fergus...woha!!! una delle scene più toccanti io abbia mai letto in un fumetto. Che ne pensi? Ci sono stati problemi con ...ehm... "il cadavere di Fergus sul letto"?

                              Problemi? Tipo, obiezioni da parte dell'editore? No.
                              Ma non posso prendermene il merito. Stavo imitando la scena finale di uno dei miei film preferiti, IL FANTASMA E LA SIGNORA MUIR. Suonavo perfino la colonna sonora del film, di Bernard Herrmann (una delle migliori colonne sonore musicali di film!) mentre la disegnavo.

                              >>>>>3) hai scritto “Decini e destini” prima della Saga, ma vi hai insrito quasi tutti gli elementi e i personaggi che possiamo trovare nella saga stessa... Hai usato questa storia come “test” per fare la Saga, o hai scritto “Decini e destini” solo come una “storia unica sul passato di Paperone”?

                              Ottima domanda. Per caso, avevo già scritto e stavo disegnando “Di Paperi e Decini e Destini” (questo è il titolo corretto, basato su una citazione da una storia di Lewis Carroll), quando quell'amico alla Disney Comics mi chiamò e io dissi alla Egmont che dovevano realizzare la "Vita di Paperone". Così, la prima storia che feci dopo “Di Paperi e Decini e Destini” fu il capitolo 1 della saga. Ma dato che quelle due storie fornivano le stesse informazioni, la Egmont (come, a quanto pare, sai?) ritardò la pubblicazione della prima storia fino a dopo l'ultimo capitolo della saga, 2 anni dopo. Ed era divertente fare riferimento a “dPeDeD”come al capitolo 0.

                              « Ultima modifica: Venerdì 14 Ago 2009, 03:14:59 da Brigitta_McBridge »
                              I miei teSSSSori: http://tinyurl.com/a3ybupd

                              "You must be the change you want to see in the world" -- Gandhi

                              *

                              sed
                              Papero del Mistero
                              PolliceSu

                              • **
                              • Post: 234
                                • Offline
                                • Mostra profilo
                              PolliceSu
                                Re: Don Rosa
                                Risposta #1754: Venerdì 14 Ago 2009, 06:55:43
                                Hey, don, thanks to the answers! Only a little curiosity: you explain us how you make your own stories... But how different is making stories for other people? You wrote the plot to a ducktales story, and also you draw   a few stories created by other people... How is different make a story for (or by)  other people?

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)