Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

    Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
    Risposta #180: Lunedì 19 Ott 2009, 19:52:40
    Mi verrebbe spontaneo da dire Gòngoro
    Di rovente aspirazione ed ambizione.

    *

    Paperinika
    Imperatore della Calidornia
    Moderatore
    PolliceSu

    • ******
    • Post: 10520
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu
      Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
      Risposta #181: Lunedì 19 Ott 2009, 19:54:10
      Io ho sempre pronunciato Malàchia e Gongòro.

      Però...
      il francesismo Gongorò

      *

      Andrea87
      Uomo Nuvola
      PolliceSu

      • ******
      • Post: 6566
      • Il terrore di Malachia!
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu
        Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
        Risposta #182: Lunedì 19 Ott 2009, 21:05:13
        Io sempre Malàchia e Gòngoro, Paperinìk e Rocherduc, Osè Carioca e Pancito, Brigitta...

        Il primo (Malàchia) però dopo aver visto la puntata di Futurama "Il Mestiere di Dio", ho cominciato a chiamarlo Malachìa, ma solo se ci rifletto XD
        Nel tempo dell'inganno universale dire la verità è un atto rivoluzionario (G. Orwell)

        *

        Brigitta MacBridge
        Flagello dei mari
        Moderatore
        PolliceSu

        • *****
        • Post: 4733
        • Paperonuuuuccciooooo....
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu
          Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
          Risposta #183: Martedì 20 Ott 2009, 10:00:02
          Io sempre Malàchia e Gòngoro, Paperinìk e Rocherduc, Osè Carioca e Pancito, Brigitta...
          Idem per me.
          E anche se so che Malachia lo sbaglio, ormai non riesco più a correggermi. Dovrà rassegnarsi :-[
          I miei teSSSSori: http://tinyurl.com/a3ybupd

          "You must be the change you want to see in the world" -- Gandhi

          *

          MarKeno
          Cugino di Alf
          PolliceSu

          • ****
          • Post: 1387
          • "C'è sempre un altro arcobaleno"
            • Offline
            • Mostra profilo
          PolliceSu
            Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
            Risposta #184: Martedì 20 Ott 2009, 18:45:04
            E anche se so che Malachia lo sbaglio, ormai non riesco più a correggermi. Dovrà rassegnarsi :-[

            Eh eh, succede, eccome! Avrei potuto, ad esempio, dire la stessa cosa al grandissimo Giorgio Pezzìn, a Reggio, dove mi è crollato addosso un ventennio di Pézzin. Sotto sotto, suonerà sempre così, nella mia testa!
            "Sarò tanto di quel che sono, sono tanto di quel che ero" (Nostal Gino)

            *

            NuttyIsa
            Cugino di Alf
            PolliceSu

            • ****
            • Post: 1038
            • Scrooge's lover
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu
              Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
              Risposta #185: Martedì 20 Ott 2009, 20:27:27
              ci stavo pensando in questi ultimi tempi, che per quanto abbia studiato l'inglese e ormai ne sia consapevole di come si leggono le due "oo" vicine....dirò sempre e comunque Clinton "Cot" :P

              -Sex Drugs & Duck'n'Tales-

                Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
                Risposta #186: Martedì 20 Ott 2009, 20:41:45
                ci stavo pensando in questi ultimi tempi, che per quanto abbia studiato l'inglese e ormai ne sia consapevole di come si leggono le due "oo" vicine....dirò sempre e comunque Clinton "Cot" :P
                Giusto per esserne sicuro... non si leggerà mica "Cuut", vero? :P

                *

                NuttyIsa
                Cugino di Alf
                PolliceSu

                • ****
                • Post: 1038
                • Scrooge's lover
                  • Offline
                  • Mostra profilo
                PolliceSu
                  Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
                  Risposta #187: Martedì 20 Ott 2009, 22:03:58
                  Giusto per esserne sicuro... non si leggerà mica "Cuut", vero? :P

                  purtroppo si XD

                  -Sex Drugs & Duck'n'Tales-

                    Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
                    Risposta #188: Martedì 20 Ott 2009, 22:10:03

                    purtroppo si XD
                    Ottimo :P
                    Pur sapendo di questa regola, non mi era mai venuto di collegarla con Cornelius Coot, prima del tuo post. "Cuut" è semplicemente inascoltabile.
                    "Coot" tutta la vita.

                    *

                    GGG
                    Ombronauta
                    PolliceSu   (1)

                    • ****
                    • Post: 846
                    • Appassionato Disney a 360 gradi!
                      • Offline
                      • Mostra profilo
                    PolliceSu   (1)
                      Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
                      Risposta #189: Martedì 20 Ott 2009, 22:14:50
                      Pur sapendo di questa regola, non mi era mai venuto di collegarla con Cornelius Coot, prima del tuo post. "Cuut" è semplicemente inascoltabile.
                      Infatti certi traduttori, in alcune storie straniere anni '80/'90, pensavano bene di aggirare il problema chiamandolo Cornelius Paper... che però è ancora più inascoltabile :P
                      Due esempi:
                      http://coa.inducks.org/story.php?c=B+850129
                      http://coa.inducks.org/story.php?c=B+860148

                        Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
                        Risposta #190: Martedì 20 Ott 2009, 22:24:15
                        Infatti certi traduttori, in alcune storie straniere anni '80/'90, pensavano bene di aggirare il problema chiamandolo Cornelius Paper... che però è ancora più inascoltabile :P
                        Due esempi:
                        http://coa.inducks.org/story.php?c=B+850129
                        http://coa.inducks.org/story.php?c=B+860148
                        Sarà mica perché hanno tradotto letteralmente il nome dal brasiliano, a causa della poca conoscenza del mondo Disney? :)

                        *

                        Brigitta MacBridge
                        Flagello dei mari
                        Moderatore
                        PolliceSu

                        • *****
                        • Post: 4733
                        • Paperonuuuuccciooooo....
                          • Offline
                          • Mostra profilo
                        PolliceSu
                          Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
                          Risposta #191: Mercoledì 21 Ott 2009, 09:38:00

                          Eh eh, succede, eccome! Avrei potuto, ad esempio, dire la stessa cosa al grandissimo Giorgio Pezzìn, a Reggio, dove mi è crollato addosso un ventennio di Pézzin. Sotto sotto, suonerà sempre così, nella mia testa!
                          Eh, già. Io invece sbagliavo Còncina, ma mi sa che ero in buona compagnia.
                          Pezzìn non lo ho mai sbagliato, ma solo perché fa rima con il mio, di cognome, quindi mi veniva spontaneo leggerlo in quel modo ;)
                          I miei teSSSSori: http://tinyurl.com/a3ybupd

                          "You must be the change you want to see in the world" -- Gandhi

                          *

                          MarKeno
                          Cugino di Alf
                          PolliceSu

                          • ****
                          • Post: 1387
                          • "C'è sempre un altro arcobaleno"
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu
                            Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
                            Risposta #192: Mercoledì 21 Ott 2009, 11:59:20
                            Eh, già. Io invece sbagliavo Còncina, ma mi sa che ero in buona compagnia.
                            Pezzìn non lo ho mai sbagliato, ma solo perché fa rima con il mio, di cognome, quindi mi veniva spontaneo leggerlo in quel modo ;)

                            Ma Pezzìn non fa rima con MacBridge!!! (pollice giù, lo so, ma non sono riuscito a trattenerla...)

                            In ogni caso, Briggi, mi stai facendo crollare un altro mito. Còncina??? MAI! Concìna senza ombra di dubbio! E basta con i nomi degli autori che sto vedendo crollare troppe certezze dell'infanzia. Tra un po' verrete a dirmi che si dice Fàraci, Artìbani o Sàvini.

                            PS: sottosezione di pronuncia solo per veri pkers:
                            Xadhoom: csadùm o csàdum?
                            Lyla: laila o lila?
                            Ducklair: daclair o duclair?
                            E la più dura in assoluto, Time 0: time zero, time ziro, time o, time ou, o semplicemente non lo leggevate?
                            "Sarò tanto di quel che sono, sono tanto di quel che ero" (Nostal Gino)

                            *

                            Brigitta MacBridge
                            Flagello dei mari
                            Moderatore
                            PolliceSu

                            • *****
                            • Post: 4733
                            • Paperonuuuuccciooooo....
                              • Offline
                              • Mostra profilo
                            PolliceSu
                              Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
                              Risposta #193: Mercoledì 21 Ott 2009, 12:08:20
                              PS: sottosezione di pronuncia solo per veri pkers:
                              Xadhoom: csadùm o csàdum?
                              Lyla: laila o lila?
                              Ducklair: daclair o duclair?
                              E la più dura in assoluto, Time 0: time zero, time ziro, time o, time ou, o semplicemente non lo leggevate?
                              Non mi sono mai considerata una "vera pker", ma io comunque pronunciavo csadùm, lila, daclèr, taim siro.
                              I miei teSSSSori: http://tinyurl.com/a3ybupd

                              "You must be the change you want to see in the world" -- Gandhi

                                Re: Q.U.E.S.T.I.O.N.E.D.I.P.R.O.N.U.N.C.I.A.
                                Risposta #194: Mercoledì 21 Ott 2009, 13:27:29
                                Alcune mie pronunce dei personaggi:

                                Paperòga
                                Paperinìk (ma Diabòlik)
                                Rocherdàc
                                Malachìa
                                Giosè Carioca
                                Gòngoro
                                Clinton Cut

                                e degli autori di cui sono in dubbio...

                                Artibàni
                                Astèriti
                                Bòttaro
                                Cavazzàno
                                Chierchìni
                                Concìna (ma leggo che mi sbaglio :'()
                                Freccèro
                                Lìmido
                                Mottùra
                                Panàro
                                Perìna
                                Pezzìn
                                « Ultima modifica: Mercoledì 21 Ott 2009, 13:27:45 da Maxi »

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)