Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Bloopers nei fumetti Disney...

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

*

New_AMZ
Sapiente Ciminiano
PolliceSu   (1)

  • ******
  • Post: 8082
  • Nuove Argomentazioni Modificate Zootecnicamente
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu   (1)
    Re: Bloopers nei fumetti Disney...
    Risposta #1140: Giovedì 7 Apr 2016, 15:12:08
    Topolino in: un'amica da rottamare (nel sommario), ma
    Topolino in: una amica da rottamare (nella prima pagina).

    Fa sempre fede quanto scritto sulla tavola a fumetti
    "Una omnia di Scarpa è un po' come avere la discografia completa dei Beatles, o un "vocabolario" del fumetto Disney." - cit.

      Re: Bloopers nei fumetti Disney...
      Risposta #1141: Giovedì 7 Apr 2016, 15:57:06
      Bloopers platinum edition (risvegliavo ieri il volume, ma sono sviste che avevo già notato in prima lettura):

      Nella vignettona 3-4-5-6 della seconda tavola della seconda parte degli Ombronauti si contano sulla navetta, oltre a Trudy, 19 individui...ma non erano 22?!?

      Nel mondo che verrà nella prima vignetta in cui vediamo Topolino e Eta Beta sul biplano i loro posti sono invertiti rispetto alle vignette successive.

        Re: Bloopers nei fumetti Disney...
        Risposta #1142: Giovedì 7 Apr 2016, 16:41:47
        Topolino in: un'amica da rottamare (nel sommario), ma
        Topolino in: una amica da rottamare (nella prima pagina).

         ;D ;D ;D

        Quanto odio quel cellulare del caspita, che corregge quando non deve e viceversa! Rimedio subito! Ma voi non fidatevi mai del cellulare! :-[ :-[


        Probabilmente, peraltro, nel redigere il sommario del numero sarà scattato il correttore grammaticale, che deve aver diversificato i titoli (effettivamente, quando ho scritto la recensione ed il post sopra, io avevo guardato il titolo dal sommario...).
        « Ultima modifica: Giovedì 7 Apr 2016, 16:44:57 da pkthebest »

        *

        Kim Don-Ling
        Diabolico Vendicatore
        Moderatore
        PolliceSu

        • ****
        • Post: 1561
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu
          Re: Bloopers nei fumetti Disney...
          Risposta #1143: Venerdì 8 Apr 2016, 15:00:01
          Fa sempre fede quanto scritto sulla tavola a fumetti
          Esatto, e infatti è quello che ho riportato nel topic del libretto! ;)
          "Se nato cigno nessuno ti trasformerà in avvoltoio"

            Re: Bloopers nei fumetti Disney...
            Risposta #1144: Domenica 10 Apr 2016, 01:02:24
            T3150, copertina: i colori del parafango e del fregio della 113 non sono quelli che vedremo in "Topolino in: una amica da rottamare" (cit.).

            Ps: certo che quel maledetto "una amica" è brutto forte, eh? :-?

            Stessa storia: nella prima tavola, Minni ha il rossetto... Che sparisce nella pagina successiva!

            "Pktube, quinto episodio" (Sisti/Lavoradori): la manona è palesemente destra ma, appena arriva alla tastiera, puff, magicamente diventa sinistra nel giro di una tavola e senza un perché! Metallo polimorfico?
            « Ultima modifica: Domenica 10 Apr 2016, 19:15:47 da pkthebest »

            *

            Maximilian
            Dittatore di Saturno
            PolliceSu

            • *****
            • Post: 3839
            • Walsh volli, sempre volli, fortissimamente volli
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu
              Re: Bloopers nei fumetti Disney...
              Risposta #1145: Lunedì 11 Apr 2016, 18:39:10
              Topolino e lo struzzo Oscar, terza striscia:

              Nella terza vignetta il pirata Orango viene erroneamente chiamato Doctor Vultur e non con il suo vero nome originale, Doctor Vulter (come peraltro era stato nominato poche battute prima.)

              *

              Tacitus I
              Dittatore di Saturno
              PolliceSu

              • *****
              • Post: 3416
              • Castiano al 100%
                • Offline
                • Mostra profilo
              PolliceSu
                Re: Bloopers nei fumetti Disney...
                Risposta #1146: Lunedì 11 Apr 2016, 22:29:02
                blopper da Bassotti di natale:
                nella didascalia in apertura si legge"è la notte di Natale!le strade di Topolinia sono deserte"
                 :P

                Nella cultura esiste sempre un futuro

                  Re: Bloopers nei fumetti Disney...
                  Risposta #1147: Lunedì 11 Apr 2016, 23:50:53
                  blopper da Bassotti di natale:
                  nella didascalia in apertura si legge"è la notte di Natale!le strade di Topolinia sono deserte"
                   :P

                  Nesun errore. I Bassotti, stanchi dei continui inconcludenti attacchi al Deposito, si sono trasferito temporaneamente a Topolinia

                  *

                  Piccola Pker
                  Diabolico Vendicatore
                  PolliceSu

                  • ****
                  • Post: 1452
                  • Fantasia portami via!
                    • Offline
                    • Mostra profilo
                  PolliceSu
                    Re: Bloopers nei fumetti Disney...
                    Risposta #1148: Martedì 12 Apr 2016, 19:07:41
                    Sono più brava dell'Avvocato, vi trovo errori senza nemmeno comprare il Topolino di questa settimana... ;D


                    (Thanks, Pacuvio)

                    Come "sono passati quindi anni"?
                    E quindi? Quanti anni sono passati? ;D

                      Re: Bloopers nei fumetti Disney...
                      Risposta #1149: Martedì 12 Apr 2016, 20:30:45
                      Per tacer del Pipwof sopra. ;D

                      T3151, editoriale: "Il mio colore preferito, è proprio il verde." Virgola di troppo direi.
                      Idem: "(...) grazie ha un'idea (...)". Aaaaaarghhhh!

                      "Paperino e il mistero di Aristotele" (Artibani/Mazzarello):

                      1) Paperino: "Noi, però siamo...". Virgola mancante dopo il "però".
                      2) la stanza 520 diventa poche vignette dopo 420.
                      3) per tutta la storia, Pico viene chiamato "de Paperis" anziché "de' Paperis".


                      "Zio Paperone e i libri segreti di Paperus Picuzio" (Sisti/Held):

                      1) quando i nostri arrivano alla banca, la targhetta recita "Paper Picuzio", ma il personaggio si chiama Paperus Picuzio, e il becco di Paperino è troppo lontano prospetticamente per coprire tutto l'us (al massimo la s, non certo la u).
                      2) nella vignetta successiva, Pico risponde "No, Qua!", ma la domanda gli era stata posta da Paperino!!!
                      « Ultima modifica: Sabato 16 Apr 2016, 12:57:45 da pkthebest »

                      *

                      Giona
                      Visir di Papatoa
                      PolliceSu

                      • *****
                      • Post: 2613
                      • FORTVNA FAVET FORTIBVS
                        • Offline
                        • Mostra profilo
                      PolliceSu
                        Re: Bloopers nei fumetti Disney...
                        Risposta #1150: Domenica 17 Apr 2016, 17:25:41
                        Altri errori in TL 3151.

                        In Pippo e l'estro pittorico, nell'ultima striscia di pagina 88, la posizione
                        Spoiler: mostra
                        del quadro tenuto in mano da Gambadilegno cambia tra le due vignette
                        .

                        In Paperino e i criminali cromatici, dalla prima alla seconda vignetta di pagina 131 la posizione del televisore cambia da sinistra a destra: sembra che una delle due vignette sia stata riprodotta in modo speculare.
                        "Coi dollari, coi dollari si compran le vallate / Così le mie ricchezze saran settuplicate" (da Paperino e l'eco dei dollari)

                        *

                        tang laoya
                        Cugino di Alf
                        PolliceSu

                        • ****
                        • Post: 1303
                        • Mano rampante in campo altrui
                          • Offline
                          • Mostra profilo
                        PolliceSu
                          Re: Bloopers nei fumetti Disney...
                          Risposta #1151: Domenica 17 Apr 2016, 19:07:06

                          1) quando i nostri arrivano alla banca, la targhetta recita "Paper Picuzio", ma il personaggio si chiama Paperus Picuzio, e il becco di Paperino è troppo lontano prospetticamente per coprire tutto l'us (al massimo la s, non certo la u).
                          Aldus è ovviamente la versione latinizzata di Aldo (addirittura nella targa di Sant'Agostin ci si riferisce, erroneamente, alla Manucia gens), per cui potremmo accettare quale forma italiana entrambe le lezioni Papero o Paper (ovviamente avvalorate da Picuzio in vece di Picutius, laddove l'errore è da ricercarsi casomai nelle menzioni precedenti di un ibrido Paperus Picuzio)
                          « Ultima modifica: Domenica 17 Apr 2016, 19:10:02 da tang_laoya »
                          Mi avevano dato le mappe del percorso, ma nessuna idea circa i bizzarri paesaggi che avremmo attraversato durante lunghi mesi. - Per Nettuno Capitano! Con questa luna di sghimbescio gli sgombri cremisi fluttuano flessi!

                          *

                          Kim Don-Ling
                          Diabolico Vendicatore
                          Moderatore
                          PolliceSu

                          • ****
                          • Post: 1561
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu
                            Re: Bloopers nei fumetti Disney...
                            Risposta #1152: Domenica 17 Apr 2016, 19:33:16
                            3) per tutta la storia, Pico viene chiamato "de Paperis" anziché "de' Paperis".
                            Avv. tu ti sei incagliato su questo punto, ma il nome "corretto" (ammesso che di correttezza si possa parlare) è proprio Pico de Paperis, senza troncamento... a differenza di Paperon de' Paperoni, che vorrebbe segnalato il troncamento della i.
                            "Se nato cigno nessuno ti trasformerà in avvoltoio"

                            *

                            tang laoya
                            Cugino di Alf
                            PolliceSu

                            • ****
                            • Post: 1303
                            • Mano rampante in campo altrui
                              • Offline
                              • Mostra profilo
                            PolliceSu
                              Re: Bloopers nei fumetti Disney...
                              Risposta #1153: Domenica 17 Apr 2016, 19:46:09
                              Se poi si volesse trovare un errore nella storia di Manuzio, oltre a "Sestiere di Rialto", o quantomeno un passaggio piuttosto confuso, si dovrebbe rilevare come Pico si rechi in un primo tempo nella seconda tipografia di Manuzio, quella aperta nel 1505 in San Paternian, la cui lapide commemorativa si trova ora sulla Cassa di Risparmio di Campo Manin, come ben evidenziato dai disegni, e alle spalle della quale sorge appunto una calle del Magazen. I paperi però si dirigono poi alla prima tipografia, quella di Sant'Agostin, nei pressi della quale non vi è appunto alcuna calle del Magazen. Secondo me c'è stato un qualche inciampo in fase di definizione dei dettagli e le visite alle due tipografie sono state cronologicamente invertite.
                              Mi avevano dato le mappe del percorso, ma nessuna idea circa i bizzarri paesaggi che avremmo attraversato durante lunghi mesi. - Per Nettuno Capitano! Con questa luna di sghimbescio gli sgombri cremisi fluttuano flessi!

                                Re: Bloopers nei fumetti Disney...
                                Risposta #1154: Domenica 17 Apr 2016, 20:25:04
                                Avv. tu ti sei incagliato su questo punto, ma il nome "corretto" (ammesso che di correttezza si possa parlare) è proprio Pico de Paperis, senza troncamento... a differenza di Paperon de' Paperoni, che vorrebbe segnalato il troncamento della i.

                                Clamoroso al Cibali, anzi al Massimino!

                                Sicuro che sia senza apostrofo? Al 100%???

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)