Papersera.net
Mondo Papero => Il sito del Papersera => Topic aperto da: Paolo - Venerdì 21 Apr 2006, 16:35:33
-
...il rinnovo del contratto col provider e' fatto!
Almeno per un altro anno subirete la presenza del Papersera! :D
- Paolo
-
Giusto per farmi un po' di affari tuoi... Ma quanto versi ogni anno per la causa?
-
...da dividere per 659 ;)
-
...da dividere per 659 ;)
Vallo pure a dire a tutti gli iscritti e vediamo cosa ti dicono... ammesso che ti rispondano ::)
Comunque ottimo lavoro Paolo :)
-
Giusto per farmi un po' di affari tuoi... Ma quanto versi ogni anno per la causa?
Non moltissimo, in realta'!
Tra sito e database meno di 35 euro: meno che se andassi a mangiare una pizza con la mia compagna, anche se lei preferirebbe quest'ultima ipotesi! ;-)
- Paolo
-
Vallo pure a dire a tutti gli iscritti e vediamo cosa ti dicono... ammesso che ti rispondano ::)
Comunque ottimo lavoro Paolo :)
Ti dirò, questo è uno dei *pochi* servizi web che sarei disposto a pagare, anche se con 35/659 = 0.0531 centesimi all'anno nell'arco di 7.5 * 10^6 anni finirei sul lastrico!
-
Ti dirò, questo è uno dei *pochi* servizi web che sarei disposto a pagare, anche se con 35/659 = 0.0531 centesimi all'anno nell'arco di 7.5 * 10^6 anni finirei sul lastrico!
...senza contare che dovresti rinunciare a mangiare pizza (figuriamoci ad una compagna) per un bel po' ;)
-
Ti dirò, questo è uno dei *pochi* servizi web che sarei disposto a pagare, anche se con 35/659 = 0.0531 centesimi all'anno nell'arco di 7.5 * 10^6 anni finirei sul lastrico!
Pure io, ma mi riferivo al fatto che su 659 iscritti di regolarmente attivi se ne vedono ben pochi...
-
Ti dirò, questo è uno dei *pochi* servizi web che sarei disposto a pagare, anche se con 35/659 = 0.0531 centesimi all'anno nell'arco di 7.5 * 10^6 anni finirei sul lastrico!
Attenzione però: gli 0,0531 non sono centesimi, sono euro.
Quindi tu dovresti possedere 398331 euro...
-
Attenzione però: gli 0,0531 non sono centesimi, sono euro.
Quindi tu dovresti possedere 398331 euro...
Senza il Papersera, quanti nerd sarebbero senza lavoro ;D ;D
-
Ho notato tra l'altro che adesso mi si vede un'iconetta di Topolino alla sinistra dell'URL del forum. Prima non la vedevo... è nuova o non la vedevo solo io?
-
Ho notato tra l'altro che adesso mi si vede un'iconetta di Topolino alla sinistra dell'URL del forum. Prima non la vedevo... è nuova o non la vedevo solo io?
E' sempre esistita, ogni sito ha la sua iconetta! Solo che il browser non le mosta sempre. Perchè?
-
Con Firefox si vede sempre ;)
Ps. Grazie Paolo!!! :D
-
Con Firefox si vede sempre ;)
Con Internet Explorer no!
-
E' sempre esistita, ogni sito ha la sua iconetta! Solo che il browser non le mosta sempre. Perchè?
Solo se metti il sito tra i preferiti 8-) (con IE, con Firefox sempre).
-
Solo se metti il sito tra i preferiti 8-) (con IE, con Firefox sempre).
Grazie! Comunque, credo di passare a Firefox!
-
8-) io ho internet explorer e si vede sempre!!! :-*
-
...il rinnovo del contratto col provider e' fatto!
Almeno per un altro anno subirete la presenza del Papersera! :D
- Paolo
Bravo Paolo, ci hai un altro anno di Papersera!!!
-
In the future, it should be possible to host papersera on the Inducks server if you ever wish.
Keeping of course the domain name papersera.net.
Francois
-
In the future, it should be possible to host papersera on the Inducks server if you ever wish.
Keeping of course the domain name papersera.net.
Francois
traduzione? :-[
-
:)Se mi dai un pò di tempo ci posso provare...
-
Dicevo che c'e sempre la possibilità, se piace a Paolo, di mettere il sito papersera.net sulla machina nella quale c'e l'inducks. Anche se tecnicamente non ci siano problemi (php vs. asp, etc.).
-
:PBè, sei stato molto più veloce di me...ma non era difficile tradurlo...sono io lenta!!! ;D
-
:PBè, sei stato molto più veloce di me...ma non era difficile tradurlo...sono io lenta!!! ;D
Esistono sempre i traduttori automatici come Google ;D!
-
:P A volte traduco dei documenti in inglese proprio con Google...
-
:P A volte traduco dei documenti in inglese proprio con Google...
Spero che tu ti renda conto che le traduzioni miracolose fatte con uno dei tanti programmi di traduzione sono pieni di castronerie.
-
Spero che tu ti renda conto che le traduzioni miracolose fatte con uno dei tanti programmi di traduzione sono pieni di castronerie.
andata...
I hope that you become account that the made miraculous translations with one of the many programs of translation are full of castronerie.
e ritorno !
Spero che vi transformiate in in cliente che ha fatto le traduzioni miraculous con uno dei molti programmi della traduzione sono pieno di castronerie.
C.V.D
-
andata...
I hope that you become account that the made miraculous translations with one of the many programs of translation are full of castronerie.
e ritorno !
Spero che vi transformiate in in cliente che ha fatto le traduzioni miraculous con uno dei molti programmi della traduzione sono pieno di castronerie.
C.V.D
Ambedue capolavori; bisognerebbe usarli piu' spesso quei programmi.
-
Ambedue capolavori
...e quello non e' niente.... chiedete al team I.N.D.U.C.K.S. cosa si intende per "oxen years"... ;D ;D ;D
- Paolo
-
...e quello non e' niente.... chiedete al team I.N.D.U.C.K.S. cosa si intende per "oxen years"... ;D ;D ;D
- Paolo
Dato che "oxen" significa "buoi", mi verrebbe da pensare "gli anni muggenti [di Clarabella]"... :P
-
Spero che tu ti renda conto che le traduzioni miracolose fatte con uno dei tanti programmi di traduzione sono pieni di castronerie.
:PNon me ne parlare, ne ho trovato di errori nelle traduzioni...ma almeno capisco qualcosa dell'argomenti. Nella mia testolina cerco di mettere in ordine la confusa traduzione da Google...
-
Dato che "oxen" significa "buoi", mi verrebbe da pensare "gli anni muggenti [di Clarabella]"... :P
Oppure al famoso "buoi", plurale di "buio"... ;)
-
...il rinnovo del contratto col provider e' fatto!
E anche stavolta, fino all'aprile 2009, ci saremo! ;-)
- Paolo