Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Pubblicazioni francesi

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

*

Paolo
Flagello dei mari
Moderatore
PolliceSu   (2)

  • *****
  • Post: 4724
  • musrus adroc
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu   (2)
    Re:Pubblicazioni francesi
    Risposta #150: Mercoledì 14 Ott 2020, 14:41:57
    Ho potuto leggere solo ora la recensione di  Solomon Cranach, e sono molto colpito. Ottimo lavoro, grazie per averla condivisa con noi!

      -Paolo

    *

    paolobar
    Visir di Papatoa
    PolliceSu   (1)

    • *****
    • Post: 2716
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu   (1)
      Re:Pubblicazioni francesi
      Risposta #151: Sabato 31 Ott 2020, 21:28:11
      se c'è qualcuno appassionato di fumetti francesi anche extra pubblicazioni disney, nel mio topic del mercatino ho delle cose in vendita

        Recensione Glénat & Disney: Une mystérieuse mélodie, ou Comment Mickey rencontra Minnie di Cosey


         Assieme a Lewis Trondheim e Régis Loisel, Bernard Cosendai, in arte Cosey, è senz’altro il nome più importante fra quelli contattati da Glénat per la sua collana antologica a tema Disney.

         Svizzero ma attivo nel panorama franco-belga – d’altronde, per sua stessa ammissione, il suo paese natale non offre grandi prospettive “fumettistiche” –, Cosey si forma con un compatriota illustre, Derib, fra le altre cose autore del bellissimo western revisionista Buddy Longway. Esordisce nel 1975 sulla rivista Tintin, lanciando quella che a oggi è ancora la sua unica serie lunga, Jonathan: l’emozionante racconto di un suo alter ego, l’eponimo personaggio, e dei suoi vagabondaggi per il Tibet squassato dalla guerra con la Cina. Un fumetto dai toni intimisti e pieni di calore, che in parte risente del clima new age dell’epoca (ma che ha egualmente saputo evolversi e passare oltre), disegnato con una rara maestria che fonde le influenze deribiane e prattiane (il creatore di Corto Maltese è fra gli idoli di Cosey). A questo punto verrebbe il momento di consigliarlo ai lettori, ma c’è un problema non da poco: in italiano è stato pubblicato integralmente, purtroppo, solo negli ormai difficilmente rintracciabili ultimi numeri della Collana Avventura, allegata alla Gazzetta dello Sport nel corso del 2017. Misteri dell’editoria italica.

         Dopo un decennio d’intensa attività, a metà degli anni Ottanta il Nostro smette per un po’ di raccontare le peripezie di Jonathan, e dà inizio alla sua lunga – prosegue tutt’ora – e fortunata stagione come “romanziere grafico”, realizzando un volume più bello dell’altro: dagli ormai celeberrimi Alla ricerca di Peter Pan e Il viaggio in Italia (pubblicati in Italia una decina d’anni fa da Planeta De Agostini, in volumi, di nuovo, di non agilissima reperibilità), allo sperimentale Saigon-Hanoi (in Italia apparso su Ken Parker Magazine negli anni Novanta); sempre tenendo come punti fermi le caratteristiche già di Jonathan, le cui avventure del resto riprende a narrare, sia pure con cadenza meno serrata degli esordi.

         Con queste premesse potrebbe sembrare che Cosey sia una figura assai lontana dalla sensibilità del fumetto disneyano classico. L’autore però ha sempre nutrito e dimostrato fattualmente una grande nostalgia per le letture infantili: non solo i classici della BéDé franco-belga, ma anche quelli Disney. Un paio di suoi lavori almeno (parliamo del sedicesimo volume Jonathan, e del racconto breve Sur l’île, leggibile nell’antologia Une maison de Frank L. Wright) contengono bellissime scene in cui, è palese, Cosey mette in scena, a distanza di tanti anni, la sua stupefazione – certo, filtrandola attraverso personaggi fittizi – per le sue prime scoperte fumettistiche.

         
        Topolino e Pippo secondo Cosey

        La nostalgia – o forse la malinconia – è anche al centro di Une mystérieuse mélodie, il suo contributo alla collana di Glénat, uscito nel 2016 e pubblicato anche in Italia nello stesso anno con il titolo Una misteriosa melodia.

         Cosey immagina un Topolino che lavora come sceneggiatore hollywoodiano per i primi cartoon di massa – con protagonista non sé stesso, come ci si attenderebbe, ma Pluto. I gusti del pubblico però cambiano rapidamente (è l’epoca fra l’altro in cui viene introdotto il sonoro, come ricorda una sequenza della storia), e il suo “big boss” – le cui fattezze ricalcano quelle di Manetta – gli chiede trame più complesse e drammatiche. Un manoscritto inedito di Shakespeare (!) scoperto da Pippo (!!) potrebbe fornirgli qualche spunto, ma a causa di un malinteso scompare nel corso di un viaggio in treno. Potrebbe essere coinvolta la misteriosa signorina seduta vicino a Topolino, il cui volto il Nostro non è riuscito a vedere, e che cantava una misteriosa canzoncina…

         Cosey cerca di recuperare il gusto dei cartoon e dei fumetti disneyani delle origini, coniugandolo con le sue propensioni per la semplicità degli intrecci e la purezza delle emozioni. Il risultato è un fumetto genuinamente suo. Nonostante infatti adotti tutti gli intenti mimetici (ci sono persino sezioni retinate in Ben-Day dots), si può dire che Cosey “fallisca” l’obiettivo: non abbiamo mai letto davvero storie scritte così, nell’opera degli autori d’antan. E per fortuna, perché in questo modo viene rispettato alla perfezione lo spirito dell’iniziativa francese, ovvero una reinterpretazione personale dei canoni disneyani.

         Dal punto di vista grafico, il volume si mantiene sugli standard a cui l’autore ha abituato negli ultimi anni i suoi lettori (diciamo a partire dall’inizio del Duemila), con una sintesi del tratto efficacissima, corroborata da un’inchiostrazione molto spessa. L’impressione è quella di un disegno molto “semplice”, ma chi conosce Cosey sa che questa eleganza è stata raggiunta molto lentamente nel corso del tempo, ed è frutto di un pensiero calcolato e tutt’altro che blando. I personaggi sono interpretati con grande fedeltà dal fumettista, che riesce a delinearne alla perfezione le espressioni. Sui colori non c’è molto da dire: Cosey è uno dei grandi coloristi del fumetto franco-belga, e le sue meravigliose tinte pastello si adattano alla perfezione alle tavole e alle atmosfere delicate del racconto.

         Curiosità: il volume, sia nell’edizione originale, sia in quella italiana (fedele quanto a valori produttivi), è più piccolo rispetto alla maggior parte degli altri della collana Glénat. In effetti, l’editore non ha imposto un “formato standard”, e così alcuni degli albi hanno dimensioni diversi rispetto al classico cartonato “alla francese” (24×32 cm) che comunque impera nella serie.

         


        Voto del recensore: 5/5
        Per accedere alla pagina originale della recensione e mettere il tuo voto:
        https://www.papersera.net/wp/2020/11/03/glenat-disney-une-mysterieuse-melodie-ou-comment-mickey-rencontra-minnie-di-cosey/

        *

        Solomon Cranach
        Gran Mogol
        PolliceSu   (2)

        • ***
        • Post: 669
        • Spero che i buddisti si sbaglino.
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu   (2)
          Re:Pubblicazioni francesi
          Risposta #153: Lunedì 16 Nov 2020, 01:59:29
          Il francese non è una lingua - relativamente - troppo conosciuta, ma l'inglese dovrebbero saperlo tutti. In attesa di un'edizione italiana della collana Disney/Glénat (che forse mai arriverà), nel frattempo a qualcuno potrebbe far piacere sapere che l'editore americano FANTAGRAPHICS ne ha acquisito i diritti, dopo che IDW aveva cercato di proporla ai lettori d'Oltreoceano senza troppo successo.

          I volumi di IDW coincidevano con quelli proposti da Giunti, quindi non sono molto interessanti per noi, ma Fantagraphics ha già annunciato due inediti: il volume celebrativo Mickey All-Stars (https://www.fantagraphics.com/products/mickey-all-stars), e - soprattutto - Cafè Zombo di Regis Loisel (https://www.fantagraphics.com/collections/archival/products/mickey-mouse-zombie-coffee), del quale arriverà fra qualche settimana la recensione.
          Il primo uscirà a dicembre, il secondo - gasp - il prossimo agosto (sì, Fantagraphics tende ad annunciare i suoi volumi con laaargo anticipo!).
          « Ultima modifica: Lunedì 16 Nov 2020, 02:01:06 da Solomon Cranach »
          « L'UNICA DIFFERENZA FRA LA FOTOCAMERA E NOI
          È CHE LA FOTOCAMERA, QUESTA STUPIDA, NON SBAGLIA MAI,
          MENTRE NOI SBAGLIAMO IN CONTINUAZIONE, IN OGNI DISEGNO.
          ED È QUESTO CHE CREA LA MAGIA!
          »

          J. Giraud

          *

          Max
          Cugino di Alf
          PolliceSu   (1)

          • ****
          • Post: 1340
          • Appassionato Disney
            • Offline
            • Mostra profilo
          PolliceSu   (1)
            Re:Pubblicazioni francesi
            Risposta #154: Sabato 28 Nov 2020, 01:03:31
            L'ultimo Picsou Magazine, dedicato al rientro a scuola, conferma la riuscita dell'idea di rendere la testata bimestrale fornendo però un prodotto molto abbondante nei contenuti, peraltro molto ben selezionati. Immagino che il prossimo numero, in uscita a dicembre, venga dedicato al Natale: non vedo l'ora di averlo.

            *

            Atius
            Ombronauta
            PolliceSu   (3)

            • ****
            • Post: 778
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu   (3)
              Re:Pubblicazioni francesi
              Risposta #155: Lunedì 8 Feb 2021, 13:58:39
              Magnifica notizia presente nell'editoriale del direttore sul numero di Topolino di questa settimana: dalla primavera, partendo "Mickey e l'oceano perduto", sarà disponibile l'edizione italiana dei cartonati di Filippi-Camboni editi da Glenat!
              O Patria, mia solleva il capo affranto / Sorridi ancora, o bella tra le belle / o madre delle madri asciuga il pianto! / Il ciel per te s'accenda di fiammelle / Splendenti a rischiarar ancor la via / Sì che tu possa riveder le stelle! / Dio ti protegga Italia, così sia.

              *

              Grande Tiranno
              Diabolico Vendicatore
              PolliceSu

              • ****
              • Post: 1941
              • Sfortunato creaturo!
                • Offline
                • Mostra profilo
              PolliceSu
                Re:Pubblicazioni francesi
                Risposta #156: Lunedì 8 Feb 2021, 14:00:01
                Magnifica notizia presente nell'editoriale del direttore sul numero di Topolino di questa settimana: dalla primavera, partendo "Mickey e l'oceano perduto", sarà disponibile l'edizione italiana dei cartonati di Filippi-Camboni editi da Glenat!
                Ma ti è già arrivato il Topo? Comunque... EVVIVA! Ma dove? Sul settimanale, sul Fuoriserie o altro?

                Ciao!

                Il Grande Tiranno
                Catturamento Catturamento!

                *

                Atius
                Ombronauta
                PolliceSu   (2)

                • ****
                • Post: 778
                  • Offline
                  • Mostra profilo
                PolliceSu   (2)
                  Re:Pubblicazioni francesi
                  Risposta #157: Lunedì 8 Feb 2021, 14:13:06
                  Sì, da me le poste devo dire che funzionano abbastanza bene :D. Per ora, Bertani non ha dato troppi dettagli: ha semplicemente scritto che da questa primavera sarà disponibile l'edizione italiana del primo volume della serie (perciò, suppongo che il formato non sarà dissimile dall'edizione francese).
                  O Patria, mia solleva il capo affranto / Sorridi ancora, o bella tra le belle / o madre delle madri asciuga il pianto! / Il ciel per te s'accenda di fiammelle / Splendenti a rischiarar ancor la via / Sì che tu possa riveder le stelle! / Dio ti protegga Italia, così sia.

                  *

                  Geronimo
                  Cugino di Alf
                  PolliceSu

                  • ****
                  • Post: 1074
                    • Offline
                    • Mostra profilo
                  PolliceSu
                    Re:Pubblicazioni francesi
                    Risposta #158: Lunedì 8 Feb 2021, 14:15:48
                    Da prendere al volo! Neanche ci speravo più in una versione italiana
                    Luca Giacalone

                    *

                    Grande Tiranno
                    Diabolico Vendicatore
                    PolliceSu

                    • ****
                    • Post: 1941
                    • Sfortunato creaturo!
                      • Offline
                      • Mostra profilo
                    PolliceSu
                      Re:Pubblicazioni francesi
                      Risposta #159: Lunedì 8 Feb 2021, 14:29:19
                      Sì, da me le poste devo dire che funzionano abbastanza bene :D. Per ora, Bertani non ha dato troppi dettagli: ha semplicemente scritto che da questa primavera sarà disponibile l'edizione italiana del primo volume della serie (perciò, suppongo che il formato non sarà dissimile dall'edizione francese).
                      Beh, ottimo!

                      Ciao!

                      Il Grande Tiranno
                      « Ultima modifica: Lunedì 8 Feb 2021, 14:34:20 da Grande Tiranno »
                      Catturamento Catturamento!

                      *

                      Dippy Dawg
                      Dittatore di Saturno
                      PolliceSu

                      • *****
                      • Post: 3630
                        • Offline
                        • Mostra profilo
                      PolliceSu
                        Re:Pubblicazioni francesi
                        Risposta #160: Lunedì 8 Feb 2021, 16:12:01
                        Qualcuno di buona volontà mi fa un riepilogo di tutti questi volumi di Glenat? Quali sono, quali sono usciti in Italia...

                        Finora li ho sempre snobbati perché non mi piacevano i disegni, ma se escono quelli di Camboni la cosa cambia aspetto! (e, ovviamente, se ne prendo uno, poi li devo prendere tutti...)
                        Io son nomato Pippo e son poeta
                        Or per l'Inferno ce ne andremo a spasso
                        Verso un'oscura e dolorosa meta

                        *

                        Scrooge4
                        Visir di Papatoa
                        Moderatore
                        PolliceSu   (2)

                        • *****
                        • Post: 2088
                        • Barks The Best!
                          • Offline
                          • Mostra profilo
                        PolliceSu   (2)
                          Re:Pubblicazioni francesi
                          Risposta #161: Lunedì 8 Feb 2021, 16:29:11
                          Qualcuno di buona volontà mi fa un riepilogo di tutti questi volumi di Glenat? Quali sono, quali sono usciti in Italia...

                          Eccoli qui: https://inducks.org/publication.php?c=fr%2FDBG&pg=img&num=1
                          Credo siano tutti.
                          In Italia sono usciti solo i primi tre pubblicati da Giunti.
                          Marco Travaglini


                          *

                          Flash X
                          Cugino di Alf
                          PolliceSu

                          • ****
                          • Post: 1234
                          • Mezzanotte: l'ora di Paperinik!
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu
                            Re:Pubblicazioni francesi
                            Risposta #162: Lunedì 8 Feb 2021, 17:20:09
                            1) Io spero che comincino da zero e non diano per già pubblicati quelli di Giunti, perché se no mi tocca andarli a recuperare e tra l'altro di un minimo differirebbero. Voi che cosa ne pensate? È probabile che riportano da zero?
                            2) Qui in Italia si parte dall'oceano perduto. Ma non è il primo in Francia, giusto? E visto che a questo punto in Italia seguono un ordine diverso, volevo sapere, c'è per caso continuity tra alcuni volumi? O sono storie totalmente autoconclusive?
                            3) Secondo voi Panini li pubblicherà tutti? O ce ne sono alcuni che per qualche motivo è probabile che non gli convenga realizzarli?
                            4) In Francia sono continuamente in produzione, giusto? Oppure l'ultimo uscito è l'ultimo?
                            5) Secondo voi faranno anche in Italia lo stesso formato cartonato?

                            *

                            Dippy Dawg
                            Dittatore di Saturno
                            PolliceSu

                            • *****
                            • Post: 3630
                              • Offline
                              • Mostra profilo
                            PolliceSu
                              Re:Pubblicazioni francesi
                              Risposta #163: Lunedì 8 Feb 2021, 17:37:28
                              Qualcuno di buona volontà mi fa un riepilogo di tutti questi volumi di Glenat? Quali sono, quali sono usciti in Italia...

                              Eccoli qui: https://inducks.org/publication.php?c=fr%2FDBG&pg=img&num=1
                              Credo siano tutti.
                              In Italia sono usciti solo i primi tre pubblicati da Giunti.
                              Grazie mille! :)

                              Sono più di quanti pensassi!
                              Speriamo di saperne qualcosa di più quanto prima...
                              Io son nomato Pippo e son poeta
                              Or per l'Inferno ce ne andremo a spasso
                              Verso un'oscura e dolorosa meta

                              *

                              hendrik
                              Dittatore di Saturno
                              PolliceSu   (1)

                              • *****
                              • Post: 3475
                              • W Carlo Barx!
                                • Offline
                                • Mostra profilo
                              PolliceSu   (1)
                                Re:Pubblicazioni francesi
                                Risposta #164: Lunedì 8 Feb 2021, 21:22:32
                                1) È probabile che riportano da zero?
                                No, partono da Camboni.
                                Citazione
                                2) Qui in Italia si parte dall'oceano perduto. Ma non è il primo in Francia, giusto? E visto che a questo punto in Italia seguono un ordine diverso, volevo sapere, c'è per caso continuity tra alcuni volumi? O sono storie totalmente autoconclusive?
                                Mi pare solo i due Camboni siano legati tra loro.

                                Citazione
                                3) Secondo voi Panini li pubblicherà tutti?
                                Al $olito, dipenderà dalle vendite.
                                Citazione
                                4) In Francia sono continuamente in produzione, giusto? Oppure l'ultimo uscito è l'ultimo?
                                Che io sappia non è stata annunciata la fine del progetto.
                                Citazione
                                5) Secondo voi faranno anche in Italia lo stesso formato cartonato?
                                Me lo auguro.
                                ... non ferma a Verkuragon!

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)