Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Ricordiamo la lingua italiana dei maestri disney!!

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

*

tang laoya
Cugino di Alf
PolliceSu   (2)

  • ****
  • Post: 1302
  • Mano rampante in campo altrui
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu   (2)
    Re:Ricordiamo la lingua italiana dei maestri disney!!
    Risposta #345: Lunedì 7 Mar 2022, 03:56:59
    Per ricordarci una volta ogni tanto di quanto sia dilettevole e istruttiva la lettura dei testi del Topo, colgo qui e là dal 3458 alcuni passaggi particolarmente piacevoli:

    cimeli, sortilegi, sinistri, bizzarri, rallegrarsi, licantropi, bucaniere, spettrale, sarcofago, abbiente, imbracciare, vecchiume, lustro, facoltoso anfitrione, inquietante, torvo, lugubre, codardo, disdetta, rudere, ficcanaso, origami, tegami, ribaldo, maligno, nuocere, cautela, rassettare, tomo, volume, gotha librario, immane, plasmare, divinatorio, pseudo-, compare, arenarsi, pluristellato, sviare, egregiamente, manicaretti, tripudio, trillo, ciclopico, sigillo, aulico, ambascia, mesta, missiva, cavillo, languire, ufficio erariale, vizio di forma, in calce, branca, impiccio, responso, plutocrate, burrascose vicissitudini, burocrate, azzeccagarbugli, arzigogolo, cingolato, disdegnare, contorto, inevaso, mulinello, pertinenza, rimestare, decreti, delibere, scartoffie, incartamenti, sopraffare, babordo, redigere, espletare, faldone, pergamena, papiro, agnizione, condotta, convoglio, transazione.

    Non saranno forse tutti termini particolarmente ricercati e preziosi, e tuttavia si tratta a mio giudizio di un'eccellente offerta linguistica che cerca di evitare le ripetizioni quando possibile e offre un impasto lessicale davvero ricco e stratificato.
    « Ultima modifica: Lunedì 7 Mar 2022, 06:33:36 da tang laoya »
    Mi avevano dato le mappe del percorso, ma nessuna idea circa i bizzarri paesaggi che avremmo attraversato durante lunghi mesi. - Per Nettuno Capitano! Con questa luna di sghimbescio gli sgombri cremisi fluttuano flessi!

      Re:Ricordiamo la lingua italiana dei maestri disney!!
      Risposta #346: Lunedì 7 Mar 2022, 08:46:57
      Con calma mi andrò a spulciare questo interessante topic, che non ricordo di aver visitato,se non di sfuggita e poi finito nel - mio- dimenticatoio.
      Questa settimana anche io ho notato un maggior  uso di parole "originali".
      In realtà, essendoci abituata a questi variopinti usi lessicali, non ho incontrato difficoltà nella comprensione della quasi totalità dei vocaboli (tranne arzigogolo e agnizione che dovrei andarmi a cercare il significato sul dizionario).
      Sarebbe interessante rapportarsi ai nuovi lettori,per comprendere se queste appaiono letture "vetuste".
      Personalmente non posso fare altro che promuovere l'utilizzo di termini poco utilizzati, anche il solo dover ricercare il significato di una parola su un dizionario allena la mente e sviluppa la curiosità.

      *

      tang laoya
      Cugino di Alf
      PolliceSu   (3)

      • ****
      • Post: 1302
      • Mano rampante in campo altrui
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu   (3)
        Re:Ricordiamo la lingua italiana dei maestri disney!!
        Risposta #347: Venerdì 2 Dic 2022, 04:36:40
        Interessanti spunti linguistici del 3497.

        -Nel"Fridonia's World Cup" ampia selezione di termini tecnici dal mondo musicale: scherzo, fuga, bemolle, diesis, audizione, esecuzione, composizione, spartiti, partiture, ribalta, teorie armoniche, accordatura, terzine, biscrome, semibiscrome, minime, semiminime, crome, semicrome, semifuse, pentagramma, allegro, adagio, andante, minuetto, frequenza, gravi, acute, scala, armonia, chiave di violino, acuto, chiaro di luna, melodia, polifonia, leggio, baldacchino, battuta, accordi. Menzione speciale per il rocambolescamente allitterante balloon: "con un affondo di impareggiabile leggiadria / il proemia pareggia".

        -In "Amelia e l'insolito deposito" gustose eruzioni paperonesche quali: megera, stregaccia, "tu farnetichi dissennata arpia!", oltraggioso ricatto, "espulso come il più molesto dei postulanti", nefasto maleficio, catastrofe e tragedia, gioia e tripudio, urgono indagini, usura e logoramento.

        -Nel primo capitolo della nuova Spada di Ghiaccio, il riferimento al "chitarrino" del menestrello riecheggia da molto vicino la celebre aria di Figaro dal primo atto delle Nozze mozartiane: "se vuol ballare / signor contino / il chitarrino le suonerò", dove un'interpretazione non troppo implausibile, avvalorata anche in alcune composizioni del Belli, porta a ritenere che il "chitarrino" sia metafora per il posteriore maschile: letto in questa luce quel "Re Atro forse ora vuole anche il mio chitarrino" assume una valenza decisamente più sapida.
        -Nella formula magica di Pippo "erithacus" (rubecula) è proprio il nome scientifico del pettirosso.

        -In "Telefonia immobile" acuta la contrapposizione fra familiarità e famigliarità alle quali sono attribuite due accezioni diverse.
        « Ultima modifica: Venerdì 2 Dic 2022, 06:18:43 da tang laoya »
        Mi avevano dato le mappe del percorso, ma nessuna idea circa i bizzarri paesaggi che avremmo attraversato durante lunghi mesi. - Per Nettuno Capitano! Con questa luna di sghimbescio gli sgombri cremisi fluttuano flessi!

        *

        Samu
        Visir di Papatoa
        PolliceSu

        • *****
        • Post: 2413
        • Appassionato scarpiano
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu
          Re:Ricordiamo la lingua italiana dei maestri disney!!
          Risposta #348: Venerdì 2 Dic 2022, 17:47:13
          Interessanti spunti linguistici del 3497.

          -Nel"Fridonia's World Cup" ampia selezione di termini tecnici dal mondo musicale: scherzo, fuga, bemolle, diesis, audizione, esecuzione, composizione, spartiti, partiture, ribalta, teorie armoniche, accordatura, terzine, biscrome, semibiscrome, minime, semiminime, crome, semicrome, semifuse, pentagramma, allegro, adagio, andante, minuetto, frequenza, gravi, acute, scala, armonia, chiave di violino, acuto, chiaro di luna, melodia, polifonia, leggio, baldacchino, battuta, accordi. Menzione speciale per il rocambolescamente allitterante balloon: "con un affondo di impareggiabile leggiadria / il proemia pareggia".

          -In "Amelia e l'insolito deposito" gustose eruzioni paperonesche quali: megera, stregaccia, "tu farnetichi dissennata arpia!", oltraggioso ricatto, "espulso come il più molesto dei postulanti", nefasto maleficio, catastrofe e tragedia, gioia e tripudio, urgono indagini, usura e logoramento.
          Non sapevo che anche il termine scherzo facesse parte del gergo musicale.
          D'altro canto, ho notato con piacere le vivaci espressioni linguistiche di "Amelia e l'insolito Deposito", le quali hanno dato alla lettura della storia un quid in più che mi ha generato dei sorrisi in qui e là soprattutto quando lo Zione si ingegna ad apostrofare la fattucchiera napoletana così come nel momento in cui gli viene dato il "benservito" dalla sua stessa proprietà!  ;D

           

          Dati personali, cookies e GDPR

          Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
          In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
          Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

          Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)