- Qus/CBL 2G Madam XX (storyboard di Barks e Hannah per un cortometraggio mai realizzato)Di qui ci è già stato mostrato un assaggino nel 2° volume della Dinastia dei Paperi... e dire che ero rimasto con la curiosità di vedere quegli schizzi... :)
Tutte le quarte di copertina di ZP 2008 saranno realizzate ad acquerello da Marco Rota e saranno ispirate ad altrettante sue storie. E' uno splendido omaggio dell'artista milanese ai fedelissimi lettori di questo giornale.
Da me non è ancora arrivato :'( com'è la copertina?In cover ci sono Zio Paperone, Paperino, Paperina, Qui Quo Qua, Paperoga (in stile Hubbardiano, per adeguarsi alla storia ospitata) e... Topolino, seminascosto, che sembra quasi volere dire: "Ehi, ci sono anch'io!"... Fatto per niente casuale, imho, visto che Boschi conferma la promessa di accogliere all'interno della rivista numerose storie del Topo, collegate al mondo paperi (la prima che mi viene in mente, ad esempio, è "Topolino Giornalista") e non. Una sorta di strizzatina d'occhio, insomma.
Ah... a pag. 18 (prima vignetta) l'onomatopea del frastuono della banda (con tutti componenti che suonano anche mentre rincorrono Mickey ;D) mi è vagamente familiare... ;)
Ah... a pag. 18 (prima vignetta) l'onomatopea del frastuono della banda (con tutti componenti che suonano anche mentre rincorrono Mickey ;D) mi è vagamente familiare... ;)
In cover ci sono Zio Paperone, Paperino, Paperina, Qui Quo Qua, Paperoga (in stile Hubbardiano, per adeguarsi alla storia ospitata) e... Topolino, seminascosto, che sembra quasi volere dire: "Ehi, ci sono anch'io!"... Fatto per niente casuale, imho, visto che Boschi conferma la promessa di accogliere all'interno della rivista numerose storie del Topo, collegate al mondo paperi (la prima che mi viene in mente, ad esempio, è "Topolino Giornalista") e non. Una sorta di strizzatina d'occhio, insomma.
Sto leggendo l'inedito di Scarpa, e finora non è niente male, per ritmo, gag e narrazione. :)
Ah... a pag. 18 (prima vignetta) l'onomatopea del frastuono della banda (con tutti componenti che suonano anche mentre rincorrono Mickey ;D) mi è vagamente familiare... ;)
Fatto per niente casuale, imho, visto che Boschi conferma la promessa di accogliere all'interno della rivista numerose storie del Topo, collegate al mondo paperi (la prima che mi viene in mente, ad esempio, è "Topolino Giornalista") e non.Mi accorgo che forse non sono stato chiaro, quindi mi spiego bene...
...Murry, che ha disegnato numerose storie con Topi e Paperi insieme, se non erro (alcune anche gradevoli, senza dubbio... però, dovendo scegliere...). :-/
Ma non molto numerose credo.Eh, per numerose intendevo abbondantemente sopra la decina (che è tanto, considerando che i due mondi Disney si mischiano di rado), e se dai uno sguardo all'Inducks ti accorgerai che è così. Parlo di storie brevi e lunghe dove Topi e Paperi interagiscono, e basta la singola presenza di Archimede (usato spesso da Murry), ad esempio, per far sì che ciò avvenga.
Qualcuno mi deve spiegare questa faccenda che in nordeuropa Paperino lavori in una fabbrica di margarina...non è la prima volta che salta fuori questa storia. Chi l'ha inventata? e perchè?
Pure io... tranne che per quella di Josè... mi sono ricordato che non fosse sua... :P
Ecco quel che diceva in proposito Stefan Diös, traduttore Disney svedese, in un messaggio alla Disney Comics Mailing List (maggio 2001):Tutto ciò mi rende sempre più convinto di due cose:
[...]
Io mi riferivo solo a quelle disegnate da Murry.
...Per qualche strano motivo, ne mancano almeno cinque all'appello...
Comunque il numero si salva grazie a Scarpa e allo story-board barksiano.
e... Topolino, seminascosto, che sembra quasi volere dire: "Ehi, ci sono anch'io!"
anche un timido Mickey come a dire "ci sono anch'io"
Ooooops.... :-[l'avevo letto l'articolo di Pacuvio, e mi ricordavo che aveva citato la presenza di Topolino in copertina, ma mi ero dimenticato che avesse usato la esatte parole che poi ho scritto io... devono essermi rimaste impigliate nel subconsio e poi riemerse mentre scrivevo il mio commento al numero... :-/ Adesso cambio la frase, non voglio una guerra per i diritti con tutti questi testimoni che hanno visto che Pacuvio ha avuto l'idea di quella frase prima di me! ;D
Adesso scoppia un caso per i diritti d'autore nelle recensioni... :P
Solidarietà a Pacuvio. ;D
Quella del colossosaurus paperopolensin non mi è piaciuta neanche un po': Paperone dipinto da Carl Barks come Guido Martina è una cosa bruttissima (vabbè che anche nelle sue prime apparizioni apparve così, ma li si trattava di un personaggio con un carattere ancora in via di definizione)La "crudeltà" di Paperone e la sua indifferenza ai problemi dell'ambiente e della natura è una caratteristica comune a tutte le storie scritte da Barks per l'albo statunitense dedicato alle Giovani Marmotte. Riveste appunto il ruolo dell'antagonista delle GM.
Gradevoli sia le storie "sanvalentinesche" sia le due con Paperoga (per curiosità, anche nella versione originale veniva citata l'Italia nel finale? oppure veniva menzionata l'altrettanto rinomata [in fatto di cibarie varie] Francia?).
No, la traduzione è fedele: Paperoga ordina gli spaghetti al Café Roma.
Nessun sito; ho chiesto ad alcuni membri stranieri dell'Inducks, che hanno collezioni quasi complete dei comic book americani, beati loro...