Fra qualche mese avrò occasione di passare un pò di tempo in Francia, e mi incuriosirebbe avere una panoramica degli albi d'oltralpe, magari anche con commenti alla "lascia perdere questo, meglio quest'altro" da chi li conosce.
Merci.
Col Francese me la cavo abbastanza bene,e in più sto studiando lingue all'Università (quindi non posso permettermi di dire che non lo so parlare... :P)
Domanda vitale: Ma tu il Francese lo conosci e quanto lo conosci? A risentirci domani sera o dopodomani quando avro' piu' tempo.
Fra qualche mese avrò occasione di passare un pò di tempo in Francia, e mi incuriosirebbe avere una panoramica degli albi d'oltralpe, magari anche con commenti alla "lascia perdere questo, meglio quest'altro" da chi li conosce.Forse anche questa vecchia discussione può esserti utile:
Non è vero!
Mickey Parade Gèant pubblica 2 storie danesi (a volte anche meno) a numero e per il resto solo storie italiane solitamente recenti (Wizards e I Bis-Bis ne sono una prova)
:)
Hai ragione sul fatto che il Mickey Parade Géant pubblica quasi escusivamente storie italiane, ma io mi riferivo alle storie italiane più vecchie (anni 60 - 70 - 80)
;)
La migliore rivista presente attualmete sul mercato francese è Picsou Magazine, una specie di Zio Paperone
Il super picsou geant, invece, per quello che offre, è una buona rivista.
Paolo, hai mai provato questo sito: http://www.journaux.fr/super-picsou-geant_8-a-11-ans-presse-junior_enfant_85350.html :)Dal quale, oltretutto, sembra sia possibile acquistarlo in versione elettronica; quasi quasi...
Qualcuno di voi ha la possibilita' di acquistare (e acquistarmi...) questo?
http://coa.inducks.org/issue.php?c=fr/SPG+161
Dal quale, oltretutto, sembra sia possibile acquistarlo in versione elettronica; quasi quasi...Fatto; l'ordine è "En cours de préparation". Da quello che ho capito, la rivista sarà a disposizione nel mio conto cliente, e sarà possibile leggerla tramite un reader dedicato, o direttamente su iPad (per chi lo possiede). Prezzo scontato rispetto alla versione cartacea, € 3,40 invece di € 4,20.
Qualcuno di voi ha la possibilita' di acquistare (e acquistarmi...) questo?Scusate la mia ignoranza :-[, cosa contiene quel volume di raro?
http://coa.inducks.org/issue.php?c=fr/SPG+161
- Paolo
Io, tramite mia zia che tra qualche giorno va in Francia.Grande!
Ho già prenotata la copia di Sprea
Vabbe', allora ti invito da me per n'amatriciana da competizione (dietologhe permettendo, parlo anche per me...) ;-)
Scusate la mia ignoranza :-[, cosa contiene quel volume di raro?
Ma qual'è la versione francese di Topolino?Le Journal de Mickey. (http://coa.inducks.org/publication.php?c=fr/JM)
Edicola CDG questa mattina
Uncle, se vedo un'altra moneta batterò il record del mondo di stura della fessa, siete troppo iper performanti in questo hobby ;D :D
;D ;D
Stura della fessa? Qui ci vorrebbe il "Paperino enciclopedico" di Carl Barks :-/
Cosa vuoi dire? spiegazione e/o traduzione , please ;D ;)
;D ;D
Citazione da una canzone adorabile di Guccini, la fiera di San Lazzaro: il giovinotto, sorpreso da una vecchiaccia mentre tentava di fare i suoi comodi con una contadinella di passaggio, batte ogni record nel richiudere la patta dei pantaloni e darsela a gambe...non sopravviverei a un nuovo "attacco incrociato" di collezionisti tanto energici come voi.. ;D
Ti ringrazio molto, ma avevo già visto questo link. Mi servirebbe un parere da qualcuno che possiede fisicamente, o anche in copia digitale, quel numero.Ho guardato l'indice dei Super Picsou Geant. Le storie sono buone, ma non possiedo il volume. Se sai il francese... Beh, goditelo!
La mia curiosità riguarda la grandezza delle tavole speciali di Don Rosa, vorrei sapere se occupano tutta una pagina o sono stampate in formato piccolo.Guardandole sull'Inducks, direi che occupano l'intera pagina... :)
Eccolo con il gadget allegato (http://ecx.images-amazon.com/images/I/517BMucAMLL.jpg)
Guardandole sull'Inducks, direi che occupano l'intera pagina... :)
Grazie anche per l'immagine con l'allegato, magari riuscissi a trovarlo!!!
Se ti piace così tanto il pupazzetto di Zio Paperone, lo puoi comprare qui.
Costa poco, e il venditore spedisce in tutto il mondo ;D ;)
http://www.ebay.fr/itm/DONALD-FIGURINE-PICSOU-BILLET-8-CM-ORIGINE-INCONNUE-/160699240852?pt=LH_DefaultDomain_71&hash=item256a6bd194
A parte l'Inducks, intendi? ;)A volte mi domando dove ho la testa... ;D
P.S. Sapete dove dare una scorsa agli indici recenti?A parte l'Inducks, intendi? ;)
Presentazione del nuovo "Mickey Parade Géant"
Benvenuti nel meraviglioso mondo delle pubblicazioni francesi lol [smiley=lolk.gif]
che minestrone di generi, c'è un po' di tutto. ;D
Mickey Parade Géant 348 in edicola!!
C'è anche un colloquio di Zep per discutere il tomo 14 di Titeuf pubblicato il 27 agosto.
Io sono in dubbio se prenderli o meno. Probabilmente deciderò dopo averli sfogliati in libreria. Lo stile di disegno e gli aspetti di trama trapelati sin qui non mi attirano molto.
Questo sito (http://www.uni-presse.fr) spedisce in Italia.
Ho giusto fatto ieri l'abbonamento a Picsou Mag.+Le Trésor e nei prossimi giorni farò quello a Le Journal de Mickey.
Vedi il mio post qui sopra. Dalle poche pagine che ho leggicchiato gli autori di quegli albi sanno bene chi è Gottfredson, ma non ci provano neanche ad imitarlo. Scarpa e Casty non sanno neanche chi siano verosimilmente.E' un peccato però. Sarebbe stata una buona occasione per leggere delle avventure di Topolino di ampio respiro, ed invece temo che potrebbe uscirne poco più che un esperimento. Non voglio giudicare niente prima di averlo letto, ma temo che se vogliamo leggere qualche grande avventura con il classico Topo, l'unico in grado di fornircele continuerà ad essere Casty con qualche piacevole eccezione :-/
Per capirci, è come se in Italia avessero invitato Gipi o Igort a fare un graphic novel su Topolino.
Un po' diverso il discorso per Loisel, che ha dichiarato di aver fatto una storia precisamente ambientata nel mondo delle strisce di Gottfredson dei primi anni 30 (ma gli hanno imposto di colorarle), con Topolino e Orazio come protagonisti (Paperino dovrebbe fare un cameo in qualche striscia, e sarà disegnato come il paperino che appare in oscar lo struzzo e Topolino giornalista per capirci).
Resterà forse solo un esperimento (a meno che Glénat non voglia farne un piacevole rito annuale), ma è un esperimento interessante proprio perché prende strade completamente diverse dal fumetto Disney mainstream. Potrebbe aprire la strada per un Disney d'autore, fumettisticamente più adulto (il che non vuol dire di maggiore dignità: il fumetto disney ha provato la sua maturità artistica da anni, anzi semmai il problema è il contrario, la mela è fin troppo matura).Ed è proprio per questo che parlo di occasione (forse, a giudicare solo dalle anteprime e rigorosamente imho) sprecata. Il fumetto franco/belga avrebbe potuto offrire ottimi modelli per degli albi di Topolino da libreria. Ad esempio, io avrei visto bene un'avventura di Topolino in stile Ric Roland, per capirci.
Nota: i fumettisti invitati da Glénat sono nomi grossi, compresi due premi Grand Prix d'Agoulême. Gente che fa un fumetto assai lontano da quello Disney, anche se tutti hanno dichiarato di essere stati portati sulla cattiva strada dei fumetti dalla lettura delle storie di paperi e topi.
Comunque si fa per parlare, mi riservo giudizi seri dopo aver letto per davvero gli albi.
Caspita, di solito preferisco Super Picsou Géant a Mickey Parade Géant, ma ieri è uscito di quest'ultimo un numero interessante, mi sa che lo prendo:
https://coa.inducks.org/issue.php?c=fr%2FMP++351
o:Anche se sarà in francese,sto già sbavando [smiley=drool3.gif] [smiley=drool3.gif] [smiley=drool3.gif]...
confermato che dopo le integrali Gottfredson, Rosa e Barks, la prossima ad apparire in libreria sarà dedicata a un certo Romano Scarpa
I testi invece sono stati mandati in Italia per essere valutati, ed eventualmente modificati. Sarei curioso di sapere chi li abbia letti. Pare dunque che anche la casa madre consideri gli italiani come il punto di riferimento per il contenuto del fumetto Disney.E pensare che negli anni '90 hanno fatto censurare alla Disney Francia le pagine di Pk e di MM!
Anche se sarà in francese,sto già sbavando [smiley=drool3.gif] [smiley=drool3.gif] [smiley=drool3.gif]...
E non ho potuto prendere tutti i volumi ::)...
Guarda che l'opera omnia di Scarpa è stata pubblicata di recente anche in Italia... ::)
Voglio dire, la bella storia di Faraci-Cavazzano senza inchiostratura per Topolino 3000, in realtà omaggio meraviglioso al fumetto tutto (ma il povero Zemolin è il solo che non ha lavorato per il famoso numero 3000? ) e l'ultima di Bottaro (autore che conosco poco o nulla) valgono da sole l'acquisto. Poi c'è un Pezzin-Scarpa, e finalmente do uno sguardo a 'sto famoso Pippo Reporter...Ma soprattutto, Casty
Ma soprattutto, CastyLa storia di Casty era la peggiore dell'albo, di gran lunga (però non ho letto quella di Jensen, che non mi sorprenderebbe se avesse fatto peggio...).
Nell'edizione francese su Picsou Geant di questa storia https://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+3069-1P Umberto Oco e' meravigliosamente reso come Umberto BecoEra citato anche nella cintura antigaffe
Lo stile di Camboni mi e' sempre stato poco congeniale, sarà per certi tratti somatici che mi mostrano i personaggi troppo...fuori profilo lipidico, per capirci.Curioso, mi sono trovata a fare considerazioni molto simili. Di solito non apprezzo molto Camboni ma queste tavole sembrano decisamente interessanti.
Tuttavia e' molto interessante questa alternativa francese che spero arrivi presto in Italia, almeno questa volta i tratti sono più sciolti e mi ricorda lo stile anni '30.
Lo stile di Camboni mi e' sempre stato poco congeniale, sarà per certi tratti somatici che mi mostrano i personaggi troppo...fuori profilo lipidico, per capirci.Curioso, mi sono trovata a fare considerazioni molto simili. Di solito non apprezzo molto Camboni ma queste tavole sembrano decisamente interessanti.
Tuttavia e' molto interessante questa alternativa francese che spero arrivi presto in Italia, almeno questa volta i tratti sono più sciolti e mi ricorda lo stile anni '30.
Qualcosa di simile mi è successo con i disegni di Gino Esposito: fra quelli che meno mi piacevano in storie italiane, in storie pubblicate all'estero mi sembrava avere un tratto decisamente migliore. Sarà una coincidenza?
Ho appena ordinato via Amazon Mickey et l'océan perdu, non vedo l'ora di assaporarmelo!!!È già uscito in versione cartonata?
C'è un topic dedicato a queste storie nella loro versione italiana? Quanti e quali di questi volumi sono usciti? Quali consigliate nel caso?Non mi pare siano stati creati topic appositi e comunque la Glénat dovrebbe aver fatto uscire sette volumi: tre tradotti in italiano (Una misteriosa melodia, la Gioventù di Mickey, Mickey's creaziest adventures - le avventure più incredibili) e quattro ancora in attesa di (Mickey à travers les siècles, Café Zombo, Mickey et l'ocèan perdu, Donald's happiest adventures -à la rechèrche du bonheur).
Mi pento improvvisamente di non aver studiato il francese ;DIo invece così lo ripasso volentieri...
Mi pento improvvisamente di non aver studiato il francese ;DE' comunque una lingua latina, come lo spagnolo simile all'italiano, per cui, anche non avendolo studiato, non si perde il senso della storia riuscendo facilmente a tradurre alcuni baloon e magari meno altri. Non è una lingua scandinava o dell'Est dove non si capirebbe un tubo. Qualora non ci fosse una edizione italiana, consiglio comunque l'acquisto anche a chi non avesse studiato il francese: tuttalpiù un'occhiata al vocabolario non farà certo male :))
Inoltre, in un contesto apparentemente così tecnico-scientifico, alcune spiegazioni mi paiono lasciate sospese, creando delle incongruenze nel plot.
Ad ogni modo, l' intuizione creativa e lo sforzo narrativo di Dénis-Pierre Filippi sono molto apprezzabili.
E le eventuali falle narrative sono ampiamente compensate dall' eccellente lavoro del comparto grafico.
Il rapporto qualità/prezzo è eccellente, per un prodotto di qualità decisamente maggiore rispetto alle nostrane Deluxe o ai Fuoriserie (che al confronto risultano cartonati piuttosto miseri).
In Francia sono i numeri sono diversi dai nostri. Non voglio affatto sminuire Camboni, tutt'altro, ma Astérix vende milioni di copie, tanto per capire che mercato sia quello francese.Stupefacente leggere che Asterix, a 60 anni dalla prima storia, nel solo 2019 con la figlia di Vercingetorige ha venduto oltre 1,5 milioni di copie. E ancor più stupefacente che la tiratura pianificata sarebbe di 5 milioni di copie!
Il rapporto qualità/prezzo è eccellente, per un prodotto di qualità decisamente maggiore rispetto alle nostrane Deluxe o ai Fuoriserie (che al confronto risultano cartonati piuttosto miseri).
Parliamo di mercati diversi (italiano e francese) e quindi a mio parere già di difficile confronto con destinazioni differenti.
Se poi confronti anche due dimensioni agli antipodi il paragone è ancora più ingiustificato.
Potrei passare il paragone con la Deluxe (che comunque ha una pubblicazione esclusiva per le fumetterie quindi in realtà più limitata di quella da libreria) ma il Fuoriserie è un prodotto da edicola che pertanto ha di base una qualità inferiore a fronte di una diffusione e un prezzo teoricamente più popolare.
Il rapporto qualità/prezzo è eccellente, per un prodotto di qualità decisamente maggiore rispetto alle nostrane Deluxe o ai Fuoriserie (che al confronto risultano cartonati piuttosto miseri).
Parliamo di mercati diversi (italiano e francese) e quindi a mio parere già di difficile confronto con destinazioni differenti.
Se poi confronti anche due dimensioni agli antipodi il paragone è ancora più ingiustificato.
Potrei passare il paragone con la Deluxe (che comunque ha una pubblicazione esclusiva per le fumetterie quindi in realtà più limitata di quella da libreria) ma il Fuoriserie è un prodotto da edicola che pertanto ha di base una qualità inferiore a fronte di una diffusione e un prezzo teoricamente più popolare.
Certo Fuoriserie ha meno pretese. Il punto sta nel fatto che, a fronte di prezzi vicini (10euro vs 15), c'e un abisso qualitativo enorme. Poi il mercato francese risponde meglio, pero Fuoriserie non si avvicina neanche per un po' a quei livelli, pur costando due terzi del volume francese.
Ciò detto mi auguro che Panini o Giunti riescano a trovare spazio di manovra per pubblicare se non tutti almeno i volumi più interessanti di Glenàt.Sapete cosa ci vorrebbe? Una collana Panini che pubblichi in italiano tutte le storie inedite francesi Glenàt. Anche in un formato economico brossurato da edicola male non sarebbe. Ma se invece devono farlo in dei cartonati, sarebbe bello facessero (dopo che hanno inventato Topolino Fuoriserie per le inedite italiane e Topolino Extra per le ristampe italiane) un'altra collana di questo tipo, sempre intorno ai €10 a volume, che pubblichi in italiano tutte le opere francesi Glenàt. Senza fare chissà quali volumi di lusso in stile Deluxe o i libri della Giunti: costano tanto e sono poco maneggevoli probabilmente, e queste storie meriterebbero tranquillamente anche in maniera più semplice, ma organica (cioè che propongano tutta la produzione francese in ordine, sia ciò che ha già fatto Giunti sia ciò che ancora va tradotto).
Magnifica notizia presente nell'editoriale del direttore sul numero di Topolino di questa settimana: dalla primavera, partendo "Mickey e l'oceano perduto", sarà disponibile l'edizione italiana dei cartonati di Filippi-Camboni editi da Glenat!Ma ti è già arrivato il Topo? Comunque... EVVIVA! Ma dove? Sul settimanale, sul Fuoriserie o altro?
Sì, da me le poste devo dire che funzionano abbastanza bene :D. Per ora, Bertani non ha dato troppi dettagli: ha semplicemente scritto che da questa primavera sarà disponibile l'edizione italiana del primo volume della serie (perciò, suppongo che il formato non sarà dissimile dall'edizione francese).Beh, ottimo!
Qualcuno di buona volontà mi fa un riepilogo di tutti questi volumi di Glenat? Quali sono, quali sono usciti in Italia...
Grazie mille! :)Qualcuno di buona volontà mi fa un riepilogo di tutti questi volumi di Glenat? Quali sono, quali sono usciti in Italia...
Eccoli qui: https://inducks.org/publication.php?c=fr%2FDBG&pg=img&num=1
Credo siano tutti.
In Italia sono usciti solo i primi tre pubblicati da Giunti.
1) È probabile che riportano da zero?No, partono da Camboni.
2) Qui in Italia si parte dall'oceano perduto. Ma non è il primo in Francia, giusto? E visto che a questo punto in Italia seguono un ordine diverso, volevo sapere, c'è per caso continuity tra alcuni volumi? O sono storie totalmente autoconclusive?Mi pare solo i due Camboni siano legati tra loro.
3) Secondo voi Panini li pubblicherà tutti?Al $olito, dipenderà dalle vendite.
4) In Francia sono continuamente in produzione, giusto? Oppure l'ultimo uscito è l'ultimo?Che io sappia non è stata annunciata la fine del progetto.
5) Secondo voi faranno anche in Italia lo stesso formato cartonato?Me lo auguro.
1) Io spero che comincino da zero e non diano per già pubblicati quelli di Giunti, perché se no mi tocca andarli a recuperare e tra l'altro di un minimo differirebbero.No problem, sinora se non erro hanno sempre (o comunque spesso) cambiato formato dei volumi già in Francia.
[...] E spero veramente che Panini ripubblichi i tre volumi già editi in Italia, senza che io debba andarli a recuperare da Giunti.Quei volumi sono tuttora in vendita nel circuito delle librerie. Non è mica faticoso procurarseli...peraltro i due settori sono separati e non credo che l'iniziativa abbia avuto un grande successo (sono versioni abbastanza poco convenzionali dei personaggi che conosciamo: non per niente in Italia si partirà dall'Ocean Perdu che non ha nulla a che fare, dal punto di vista estetico e narrarivo, con quelle altre storie). Il mio invito è sempre quello di apprezzare quello che già esiste anziché auspicare doppioni ad personam.
Oggi mi è capitato di vedere in edicola un cartonato Disney su Leonardo, di buone dimensioni (20.5X28) sulle 160 pagine circa, prezzo 12,90. Non sarebbe male una cosa del genere anche per la serie Glenat, in più avendo, i vari volumi, molte meno pagine potrebbe costare anche meno. Poi lo so! c'è differenza tra ristampe, produzioni proprie e diritti acquistati... vedremo
Ridurre il formato originale sarebbe l'ennesima boiata.Io ragionavo immaginando una maniera per ridurre i costi per una pubblicazione da edicola. Ho preso come esempio il cartonato di Leonardo perche mi sembrava un buon compromesso, parliamo di pochi centimetri di differenza.
Solo a me ha fatto storcere il naso che sia "Mickey" e non "Topolino e l'oceano perduto"? O forse quello non è Topolino ma un discendente?
Della Misteriosa Melodia l'originale francese viene dato 24x28 mentre quello giunti 23.5 x 27.5, mezzo centimetro di differenza.Grazie per le delucidazioni. ;)
Già che c'ero ho controllato anche la versione di Camboni 24.0 x 32.1 contro i 20.5X28 della Panini. Qui c'è piu differenza, due centimetri in alto e in basso e 1,75 a destra e a sinistra. Poi bisognerà vedere come verrà centrata la tavola nella pagina, quanto margine verrà lasciato sui contorni
Grazie per le delucidazioni. ;)
Quindi secondo voi Panini rifarà i 3 Giunti, visto che punta a un formato diverso? Oppure dobbiamo aspettarci che le versioni Giunti siano date per fatte se pur aventi, ahimè, formato differente?
Cioè, voi ci vedete la stessa situazione avvenuta con Floyd Gottfredson, in cui Panini è partita direttamente dal terzo? Oppure l'intento potrebbe essere quello di partire da zero?
Solo a me ha fatto storcere il naso che sia "Mickey" e non "Topolino e l'oceano perduto"? O forse quello non è Topolino ma un discendente?A me sembra corretto. Anche nei volumi su Taliaferro hanno lasciato "Donald Duck" nel titolo, e così probabilmente avrebbero fatto pure con i volumi di Gottfredson di Panini, se non avessero voluto (giustamente) continuare la veste delle uscite Rizzoli intitolate a Topolino.
Ridurre il formato originale sarebbe l'ennesima boiata.
Ho letto il secondo volume "Mickey le avventure più incredibili" di Giunti. Carina la storia, con questa macro-avventura che vede l'interazione tra Topolino e Paperino. Mi dispiace veramente tanto che certe tavole sono andate perdute, come dice nella prefazione: infatti purtroppo durante la lettura si nota che mancano dei passaggi, oltre all'evidente salto da un episodio all'altro non sempre consecutivamente. Davvero, mi dispiace tanto di questa cosa! :'(Ma è fatto apposta! L'autore ha fatto finta che queste tavole siano andate perdute e che la storia sia presa da un fumetto rovinato trovato a un mercatino!
Ho controllato in Internet ed è come dici, però io mi ero affidato a quello che mi era segnalato all'interno dell'albo: lì non viene detto della finzione.Ho letto il secondo volume "Mickey le avventure più incredibili" di Giunti. Carina la storia, con questa macro-avventura che vede l'interazione tra Topolino e Paperino. Mi dispiace veramente tanto che certe tavole sono andate perdute, come dice nella prefazione: infatti purtroppo durante la lettura si nota che mancano dei passaggi, oltre all'evidente salto da un episodio all'altro non sempre consecutivamente. Davvero, mi dispiace tanto di questa cosa! :'(Ma è fatto apposta! L'autore ha fatto finta che queste tavole siano andate perdute e che la storia sia presa da un fumetto rovinato trovato a un mercatino!
Ciao!
Il Grande Tiranno
Ma è fatto apposta! L'autore ha fatto finta che queste tavole siano andate perdute e che la storia sia presa da un fumetto rovinato trovato a un mercatino
Si tratta di un espediente letterario di grande tradizione: il rinvenimento di un manoscritto per connotare realisticamente una creazione di pura fantasia.Senza dimenticare I promessi manzoniani.
Si tratta di un espediente letterario di grande tradizione: il rinvenimento di un manoscritto per connotare realisticamente una creazione di pura fantasia.Oltre al Don Chisciotte e Il Nome della Rosa... :)
Senza dimenticare I promessi manzoniani.
Si tratta di un espediente letterario di grande tradizione: il rinvenimento di un manoscritto per connotare realisticamente una creazione di pura fantasia.Senza dimenticare I promessi manzoniani.
Ho letto il secondo volume "Mickey le avventure più incredibili" di Giunti. Carina la storia, con questa macro-avventura che vede l'interazione tra Topolino e Paperino. Mi dispiace veramente tanto che certe tavole sono andate perdute, come dice nella prefazione: infatti purtroppo durante la lettura si nota che mancano dei passaggi, oltre all'evidente salto da un episodio all'altro non sempre consecutivamente. Davvero, mi dispiace tanto di questa cosa! :'(Ma è fatto apposta! L'autore ha fatto finta che queste tavole siano andate perdute e che la storia sia presa da un fumetto rovinato trovato a un mercatino!
Ciao!
Il Grande Tiranno
Non mi sembra molto delicato definire "uno schifo" l'opera di un autore che ha speso tempo e risorse intellettive per realizzarla...Concordo assolutamente con questo pensiero.
Alcune tavole di "Les vacances de Donald" di Brrémaud/Bertolucci, in uscita a settembreSono bellissime,sono tutte senza ballon?
(https://www.bdgest.com/images/nexus/_DonaldBerto1.jpg)
(https://www.bdgest.com/images/nexus/_DonaldBerto2.jpg)
Sapete dirmi quando uscirà la ristampa di Mickey e l'oceano perduto? :-\Sulla pagina Facebook di Topolino Magazine hanno annunciato oggi che la ristampa del volume sarà in uscita a partire dal 14 Ottobre. ;)
Sapete dirmi quando uscirà la ristampa di Mickey e l'oceano perduto? :-\Sulla pagina Facebook di Topolino Magazine hanno annunciato oggi che la ristampa del volume sarà in uscita a partire dal 14 Ottobre. ;)