Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato
20 anni
Le nostre recensioni
5 | |
3 | |
3.5 | |
3 | |
2.5 | |
2 | |
5 | |
3 | |
2.5 | |
2 | |
2.5 | |
2.5 | |

Dinastia dei Paperi - considerazioni finali

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

*

Grrodon
Flagello dei mari
PolliceSu

  • *****
  • Post: 4070
  • Potere e Potenza!
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu
    Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
    Risposta #75: Venerdì 19 Dic 2008, 19:28:54
    Ma la niubbata power se la chiami trollata fa sentire in colpa il soggetto in questione. Sono sottili trucchi psicologici.

    *

    Malachia
    Uomo Nuvola
    PolliceSu

    • ******
    • Post: 6148
    • "It was all started by a mouse"
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu
      Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
      Risposta #76: Venerdì 19 Dic 2008, 19:38:19
      Lo stesso vale per te se gli dai retta.
      A chi ti riferisci?   :-?

      Più che trollata mi sa di niubbata power.
      Scusate l'ignoranza...   :-[
      ... ma cosa intendete con quel neologismo? (così imparo a usarlo anch'io)

      *

      Paperinika
      Imperatore della Calidornia
      Moderatore
      PolliceSu

      • ******
      • Post: 10522
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu
        Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
        Risposta #77: Venerdì 19 Dic 2008, 19:54:48
        A chi ti riferisci?   :-?
        Hai letto il post di maxpaper?

          Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
          Risposta #78: Venerdì 19 Dic 2008, 20:22:37
          Ma la niubbata power se la chiami trollata fa sentire in colpa il soggetto in questione. Sono sottili trucchi psicologici.

          Freudon :o
          - Abbiamo bruciato i villaggi, distrutto i raccolti, imprigionato la popolazione e minato il pianeta, signore
          - Incapaci! Avevo detto nessuna pietà!
          [PKNA - Frammenti d'Autunno]

            Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
            Risposta #79: Lunedì 22 Dic 2008, 19:04:39
            Quest'ottima iniziativa oggi, col quarantottesimo volume, è giunta al termine, e prendendo in considerazione l'opera nel suo complesso ne esaminerò pro e contro (mi riferisco all'iniziativa, se parlassi di Barks finirei col fare solo lodi sperticate :P).

            PRO:
            -la decisione di partire con gli anni'50: per quanto avrei preferito trovarle in edicola in ordine di produzione, mi sono reso conto che è stata la cosa migliore cominciare col meglio del meglio della produzione barksiana (anche per invogliare l'acquisto), con storie che hanno già raggiunto lo status quo paperopolese che viene rispettato ancora oggi
            -le edizioni delle storie: quando possibile si è andata a pescare l'edizione più recente curata e fedele della storia, ci sono traduzioni "infedeli", ma in pochissimi casi e non riguardano le storie più importanti
            -l'apparato critico: il trafiletto di Becattini con tutte le particolarità per ogni storia l'ho gradito molto, così come ho gradito gli articoli di critici e appassionati che aprivano ogni volume
            -inediti e quadri a olio: mi fa piacere che sia stato ristampato il più possibile, qualcuno sostiene che ci sia qualche lacuna, ma io credo che ormai abbiamo in nostro possesso tutta la produzione disneyana fungibile di Barks (animazione a parte, ma era impossibile stampare dei corti o episodi di Duck Tales su volume :P)
            -l'ordine delle storie del volume: molti si sono lamentati del fatto che non si è rispettato l'ordine cronologico di produzione, ma secondo me è stato di miglior impatto aprire e chiudere ogni volume con una storia di ampio respiro, con in mezzo le brevi (come facevano su Topolino fino all'anno scorso), iniziare con una breve (che magari può essere non eccelsa) non è il massimo
            -la presenza della versione Jippesiana della produzione post-pensionamento: benchè mi avrebbe fatto piacere avere entrambe le versioni di ogni storia (a costo di raggiungere un numero spropositato di volumi) capisco che si sia fatta una scelta, e si è scelto Jippes che ha cercato di fare di ogni storia una versione Director's Cut, il più fedele possibile alle intenzioni di Barks, e ottimo l'inserimento della verisione di Carpi del lago di Guarda, peccato per l'assenza della versione di Fecchi del soggetto di Barks per il corto di Paperone alle prese con il topo nel deposito.
            Magari un po' discutibile la presenza del Casco d'oro di Scarpa, ma è stata fatta probabilmente per par condicio, visto che la maggior parte delle storie non direttamente barksiane era sotto il marchio danese e olandese.

            CONTRO:
            -copertine e grafica esterna: le copertine sono prese a casaccio e i colori sono troppo sgargianti, avrei preferito un esterno più sobrio ed elegante
            -la numerazione: io avrei messo solo gli anni di pubblicazione (anche perchè è l'ordine con cui avevo intenzione di metterli sullo scaffale fin dall'inizio :P), per permettere agli appassionati di mettere la collezione in ordine di produzione per rispettare l'evoluzione artistica del maestro dell'Oregon
            -le censure: non sempre sono state così invadenti, ma è stato un peccato non avere la versione originale di "Paperino e il feticcio" (anche se questa assenza è giustificata da motivi logistici e di tempo).

            In conclusione è stata un ottima iniziativa, e come tutti noi, spero che sia da esempio per raccolte di questo genere dedicate a certi autori che hanno reso grande il fumetto Disney, in primis il Maestro dell'Utah.

              Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
              Risposta #80: Lunedì 22 Dic 2008, 20:27:25
              Questa pubblicazione è stata un'idea magnifica, realizzata nel migliore modo possibile. Certo che qualche difetto c'è, ma i pregi sono di gran lunga superiori.
              Io avevo già tutte le storie di Barks, sia su Zio Paperone che in altre pubblicazioni. Ero riuscito a mettere assieme anche quelle solo sceneggiate dal Maestro, queste nella loro prima edizione italiana.
              Unico rimpianto, la non pubblicazione di tutte le storie non Disney, per le quali devo accontentermi di una vecchia pubblicazione non a colori.
              Lode alla Rizzoli-Corriere della Sera.

              *

              gasgas
              Evroniano
              PolliceSu

              • **
              • Post: 78
              • W questo FORUM!!!
                • Offline
                • Mostra profilo
              PolliceSu
                Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
                Risposta #81: Giovedì 25 Dic 2008, 10:47:36
                L'opera è veramente bella solo che avrei preferito che fosse rispettato l'ordine cronologico di produzione interna alle annate e,francamente, le sorie dei n.44-45-46-47,per la loro medioctità,hanno solo un valore filologico

                  Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
                  Risposta #82: Giovedì 25 Dic 2008, 18:16:08
                  [cut]
                  Quoto parola per parola, unica differenza: a me non dispiacciono poi tanto le copertine... certo, per un progetto così ben fatto la ciliegina sulla torta sarebbero stati dei disegni di Marco Rota in tema con le storie, ma ci si può accontentare :P
                  - Abbiamo bruciato i villaggi, distrutto i raccolti, imprigionato la popolazione e minato il pianeta, signore
                  - Incapaci! Avevo detto nessuna pietà!
                  [PKNA - Frammenti d'Autunno]

                    Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
                    Risposta #83: Giovedì 25 Dic 2008, 18:29:52
                    Quoto parola per parola, unica differenza: a me non dispiacciono poi tanto le copertine... certo, per un progetto così ben fatto la ciliegina sulla torta sarebbero stati dei disegni di Marco Rota in tema con le storie, ma ci si può accontentare :P

                    Non hanno nemmeno messo tutte le copertine di Barks, figurati quelle di un altro autore (Rota ma il discorso vale anche per Rosa, Jippes e altri) seppur in tema con le storie barksiane...

                      Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
                      Risposta #84: Giovedì 25 Dic 2008, 18:39:52

                      Non hanno nemmeno messo tutte le copertine di Barks, figurati quelle di un altro autore (Rota ma il discorso vale anche per Rosa, Jippes e altri) seppur in tema con le storie barksiane...

                      Si, era puramente ironico, con la manella corta di casa Disney & Co. (non so se anche dal Corriere il discorso è lo stesso) figurarsi se andavano a pagare un bravo disegnatore per fare copertine adeguate al peso dell'opera
                      - Abbiamo bruciato i villaggi, distrutto i raccolti, imprigionato la popolazione e minato il pianeta, signore
                      - Incapaci! Avevo detto nessuna pietà!
                      [PKNA - Frammenti d'Autunno]

                      *

                      Maniac Cop
                      Ombronauta
                      PolliceSu

                      • ****
                      • Post: 922
                      • SAPIENTE MARTINIANO
                        • Offline
                        • Mostra profilo
                      PolliceSu
                        Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
                        Risposta #85: Giovedì 25 Dic 2008, 23:08:06
                        Qualcuno aveva detto: sulla DINASTIA DEI PAPERI hanno ripubblicato le versioni ristampate su ZP: è proprio questo il punto! Le traduzioni di Zio PAPERONE facevano ca*****re! :-X
                        Dovevano fare traduzioni ex novo vicine il più possible all'originale!


                        (e restaurare le versioni originali di P E IL FETICCIO e P E L'ISOLA MISTERIOSA, altrimenti che opera filologica è? ;D)
                        « Ultima modifica: Giovedì 25 Dic 2008, 23:11:59 da ash »
                        GUIDO, MARTINA, GUIDO MARTINA: 3 motivi per molti speciali, se non una testata intera, dedicati all'intera Sua Opera.

                        *

                        Pidipì
                        Diabolico Vendicatore
                        PolliceSu

                        • ****
                        • Post: 1909
                        • Il Dottore Dimezzato
                          • Offline
                          • Mostra profilo
                        PolliceSu
                          Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
                          Risposta #86: Giovedì 25 Dic 2008, 23:48:39
                          Dovevano fare traduzioni ex novo vicine il più possible all'originale!


                          (e restaurare le versioni originali di P E IL FETICCIO e P E L'ISOLA MISTERIOSA, altrimenti che opera filologica è? ;D)

                          L'unico problema è ci avrebbero messo anni a ritradurre le storie (almeno un annetto sono tante le storie).
                          Per quanto riguarda le versioni originali ti do ragione soprattutto per la seconda.
                          Vabbè quello che è stata è stata, comunque un'iniziativa positiva su un autore che conoscevo e di cui adesso conosco le altre 500 storie che non avevo letto.
                          Alle volte uno si crede incompleto ed è soltanto niubbo.

                            Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
                            Risposta #87: Venerdì 26 Dic 2008, 17:50:07
                            Veramente ottima, peccato che sia finita.
                            Ho aspettato l'ultimo volume per vedere se c'era "errata corrige", non c'è, ci pensiamo noi del Forum, come qualcuno aveva suggerito. Un piccolo contributo posso darlo.
                            Resta la sensazione che manchi qualcosa.
                            Colmare questo "qualcosa" con alcuni Vattelapesca potrebbe essere una buona idea.
                            Per esempio:
                            Un primo albo contenente l'altra versione del "Roditore", le "prime versioni" già pubblicate su Zio Paperone (e magari anche quella della "foresta in Pericolo", reperibile solo sull'albo ANAF), e la nuova versione (se disponibile) delle "GM improvvisate salvatrici"
                            Un altro paio di Vattelapesca potrebbero contenere tutte le altre "prime versioni" delle GM, uno con quelle già pubblicate sull'Almanacco, l'altro con quelle già su Topolino. Pure e semplici ristampe che non costano nulla.
                            Infine, se non è troppo, un albo con le versioni italiane originali di storie in vari modi manipolate: Paperino e l'isola misteriosa, Paperino e il Feticcio, Paperino e la Cleopatrias Extinta, Paperino e il tacchino selvatico, Paperino e l'elefante picchiettato. Anche qui pure e semplici ristampe

                            *

                            Maniac Cop
                            Ombronauta
                            PolliceSu

                            • ****
                            • Post: 922
                            • SAPIENTE MARTINIANO
                              • Offline
                              • Mostra profilo
                            PolliceSu
                              Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
                              Risposta #88: Venerdì 26 Dic 2008, 18:07:10
                              E PAPERINO E LA BOMBA ATOMICA, di cui ho trovato persino su Google la vers. originale. Una stampa....e via. Il problema riguarda solo i negativi.
                              GUIDO, MARTINA, GUIDO MARTINA: 3 motivi per molti speciali, se non una testata intera, dedicati all'intera Sua Opera.

                                Re: Dinastia dei Paperi - considerazioni finali
                                Risposta #89: Sabato 10 Gen 2009, 15:54:28
                                Una prima bozza:

                                ERRATA CORRIGE

                                VOL. 1 (1950)
                                Pag. 40 (Paperino e la cimice tuff tuff): edizioni italiane aggiungere TLRD 15
                                Pag. 52 (Paperino e la sposa persiana): edizioni italiane aggiungere TLRD 18-19
                                Pag. 78 (Paperino sciatore): edizioni italiane aggiungere TLRD 17
                                Pag. 116 (Paperino e il pappagallo contante): edizioni italiane aggiungere TLRD 20-21
                                Pag. 140 (I tre nipotini e Nonna Papera): edizioni italiane aggiungere TLRD 20

                                VOL. 8 (1954)
                                Pag. 191 In coda all’Albo della Rosa n. 139 non c’è alcuna storia “Archimede e il Traducigatti” (la prima edizione italiana è sull’albo Anaf)

                                VOL. 33 (1942-43)
                                Pag. 128 (Pluto salva la nave): edizioni italiane aggiungere TLRD 1-6

                                VOL. 34 (1943-44)
                                Pag. 138 (Paperino chimico genio): edizioni italiane aggiungere TLRD 3

                                VOL. 35 (1944-45)
                                Pag. 38 (Paperino al mare): edizioni italiane aggiungere TLRD 4
                                Pag. 62 (Paperino e il falco): edizioni italiane cancellare AOSR 104 (non esiste)
                                Pag. 122 (Paperino e il topo): edizioni italiane aggiungere TLRD 12
                                Pag. 134 (Paperino in villeggiatura): edizioni italiane aggiungere TLRD 7
                                Pag. 144 (Paperino e il puledro indomabile): edizioni italiane cancellare CD 120

                                VOL. 36 (1945-46)
                                Pag. 90 (Paperino e il picchio): edizioni italiane cancellare CD 120

                                VOL. 37 (1946)
                                Pag. 134 (Il primo giorno di scuola di Qui Quo Qua): edizioni italiane sostituire AOSR 74 (12/1958) con AOSR 74 (1961) (data errata)
                                Pag. 146 (Paperino e lo scopri oro): edizioni italiane sostituire AOSR 60 (1958) con AOSR 60 (1961) (data errata)

                                VOL. 38 (1946-47)
                                Pag. 78 (Paperino e i tre grilli magici): edizioni italiane sostituire AOSR 122 (1959) con AOSR 122 (1961) (data errata)
                                Pag. 90 (Paperino e l’argento infiammabile): edizioni italiane sostituire AOSR 122 (1959) con AOSR 122 (1961) (data errata)
                                Pag. 102 (Paperino e la romantica scampagnata): edizioni italiane sostituire AOSR 122 (1959) con AOSR 122 (1961) (data errata)
                                Pag. 114 (Paperino e i tre burloni burlati): edizioni italiane cancellare AR 328

                                VOL. 40 (1947-48)
                                Pag. 60 (Paperino troppa classe): edizioni italiane sostituire AOPR 208 (5/2/1955) con AOPR 208 (c. 1958) (data errata)
                                Pag. 146 (Paperino uno scherzo mal riuscito): edizioni italiane sostituire AOPR 211 (5/2/1955) con AOPR 211 (c. 1958) (data errata); cancellare AOSR 211 (non esiste)

                                VOL. 41 (1948-49)
                                Pag. 14: l’edizione su Albo ANAF n. 7A è la stessa dell’Albo Omaggio/38bis (Paperino e la Cleopatrias extinta). Confrontare: le tavole recano anche i medesimi tagli sui due lati.
                                Pag. 90 (Paperino enciclopedico): edizioni italiane cancellare ZPSP 2
                                Pag. 114 (Paperino Vacci piano): edizioni italiane aggiungere AOPR 211 (c. 1958)
                                Pag. 114 (Paperino al ricevimento): edizioni italiane cancellare AO 208 e AOPR 208;
                                Pag. 140 (Paperino e l’albero di Natale): edizioni italiane sostituire AO 211 (27/5/1950) con AO 138 (1/1/1949); cancellare AORI 211
                                Pag. 140 (Paperino come addobbare un albero di Natale): edizioni italiane sostituire AOPR 189 con AOPR 211 [sta solo sull’originale dell’albo 189 ma non sulla ristampa, sta poi invece sulla contemporanea ristampa dell’albo 211, ma non c’era sull’originale]

                                VOL. 42 (1949 II)
                                Pag. 98 (Paperino e il superdinamo): edizioni italiane aggiungere TLRD 13
                                Pag. 112 (Paperino e le rane): edizioni italiane aggiungere TLRD 14
                                Pag. 126 (Paperino e il feticcio): edizioni italiane aggiungere TLRD 7-9

                                VOL. 44 (1969-2008 I)
                                Pag. 12 (Paperino agente per un giorno): edizioni italiane sostituire TL 655 con TL 732

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)