Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato
20 anni
Le nostre recensioni
3 | |
3.5 | |
3 | |
2.5 | |
2 | |
5 | |
3 | |
2.5 | |
2 | |
2.5 | |
2.5 | |
3 | |

Doppiaggi e ridoppiaggi

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

*

Piccola Pker
Diabolico Vendicatore
PolliceSu   (3)

  • ****
  • Post: 1452
  • Fantasia portami via!
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu   (3)
    Doppiaggi e ridoppiaggi
    Martedì 7 Lug 2015, 11:24:59
    Ciao a tutti!
    Gironzolando su youtube, mi sono capitati alcuni video che mi hanno incuriosito.

    [media]https://www.youtube.com/watch?v=5B8h0L9c51s[/media]
    [media]https://www.youtube.com/watch?v=syESIfj34mU[/media]
    [media]https://www.youtube.com/watch?v=3RviYbeJJ9I[/media]

    Cronologicamente deduco di aver ascoltato sempre il ridoppiaggio più recente, dunque mi chiedo: in quanti film è stata adottata questa manovra? Sono ancora reperibili in qualche modo (dubito come doppio audio nei dvd...) questi doppiaggi storici?
    Vi ringrazio per le informazioni!

    *

    feidhelm
    Flagello dei mari
    PolliceSu   (1)

    • *****
    • Post: 4777
    • Fizz! Snarl!
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu   (1)
      Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
      Risposta #1: Martedì 7 Lug 2015, 13:23:47
      Sono riuscita ad ascoltare solo i primi due.
      La voce della regina nel doppiaggio storico ha un sapore vintage che oggi non si usa più, ma la recitazione è migliore, più inquietante senza abusare di punte di drammaticità.
      Anche la traduzione è più efficace, scevra di banalità.
      Sono io la solita fissata coi "bei tempi che furono" ::) o qualcuno è d'accordo con me?
               
      In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

      *

      McDuck
      Diabolico Vendicatore
      PolliceSu   (1)

      • ****
      • Post: 1404
      • Fliccus, Flaccus, Fannulorum!
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu   (1)
        Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
        Risposta #2: Martedì 7 Lug 2015, 13:43:22
        Citazione da: feidhelm link=1436261099/1#1 date=1436268227
        Sono io la solita fissata coi "bei tempi che furono" ::) o qualcuno è d'accordo con me?

        Per qualche misterioso motivo scopro ora di avere la vhs con il doppiaggio del 1938. Eh sì, concordo, un doppiaggio decisamente più profondo e cupo (ascoltare quello del 1972 mi ha fatto un po' male).

        *

        Piccola Pker
        Diabolico Vendicatore
        PolliceSu   (1)

        • ****
        • Post: 1452
        • Fantasia portami via!
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu   (1)
          Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
          Risposta #3: Martedì 7 Lug 2015, 21:16:22
          Più che altro mi chiedo: questi audio sono andati completamente perduti? Non sarebbe un'idea restaurarli (ho sentito versioni del canto di Biancaneve su Youtube che, come li ha definiti un amico "sembrano registrate su una buccia d'arancia invece che su pellicola") e inserirli come audio alternativi nei dvd? In questo modo sarebbe l'utente a poter scegliere e penso che possa anche essere interessante sia dal punto di vista storico (un dialogo più vecchio rispetta anche il modo di parlare dell'epoca) che per i nostalgici che magari sono cresciuti con quelle voci e che riguardando il film in dvd si sentono traditi...
          Senza contare un bel contenuto speciale sulle scelte stilistiche delle due versioni!

          *

          feidhelm
          Flagello dei mari
          PolliceSu

          • *****
          • Post: 4777
          • Fizz! Snarl!
            • Offline
            • Mostra profilo
          PolliceSu
            Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
            Risposta #4: Martedì 7 Lug 2015, 21:47:55
            E' un'idea geniale!!! :D
                     
            In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

            *

            Paperinika
            Imperatore della Calidornia
            Moderatore
            PolliceSu

            • ******
            • Post: 10522
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu
              Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
              Risposta #5: Mercoledì 8 Lug 2015, 12:07:45
              Eh... magari!
              Io Bambi l'ho conosciuto con il (mi pare che lo sia) ridoppiaggio della vhs anni '90, e l'audio sul DVD mi dicono che sia diverso... non riuscirò mai a godermelo allo stesso modo! :(

              *

              Piccola Pker
              Diabolico Vendicatore
              PolliceSu

              • ****
              • Post: 1452
              • Fantasia portami via!
                • Offline
                • Mostra profilo
              PolliceSu
                Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
                Risposta #6: Mercoledì 8 Lug 2015, 12:09:32
                Quindi Bambi avrebbe addirittura tre doppiaggi diversi?

                *

                Paperinika
                Imperatore della Calidornia
                Moderatore
                PolliceSu

                • ******
                • Post: 10522
                  • Offline
                  • Mostra profilo
                PolliceSu
                  Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
                  Risposta #7: Mercoledì 8 Lug 2015, 12:16:21
                  Citazione da: Piccola_Pker link=1436261099/6#6 date=1436350172
                  Quindi Bambi avrebbe addirittura tre doppiaggi diversi?
                  Che io sappia, sono solo due. Nel DVD è stato inserito l'audio originale.
                  Ma c'è gente qui (Nunval, tanto per dire un nome) che ne saprà più di me.

                  *

                  Franka
                  Ombronauta
                  PolliceSu   (1)

                  • ****
                  • Post: 861
                  • Old cow
                    • Offline
                    • Mostra profilo
                  PolliceSu   (1)
                    Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
                    Risposta #8: Mercoledì 8 Lug 2015, 13:29:26
                    Sono io la solita fissata coi "bei tempi che furono" ::) o qualcuno è d'accordo con me?

                    Non sei sola, almeno per quanto mi riguarda.

                    Per dirne un'altra io non ho ancora digerito il ridoppiaggio di Lilly e il vagabondo, anche se sono state usate delle belle voci come quelle di Margherita Buy e Claudio Amendola.

                    Oltretutto è il film a cui sono in assoluto più affezionata e penso anche che sia stato il mio primo approccio ai film Disney.
                    Un Natale di quando non avevo ancora 5 anni mia mamma mi aveva regalato il libro e il 33 giri, così ho imparato a memoria i dialoghi ancora prima di vederlo al cinema, cosa che dovrei aver fatto poi nel 1975, stando a Wikipedia visto che nel 1966 avevo solo un anno.

                    Quando ho visto il film con il nuovo doppiaggio ci sono rimasta male, così per riprendermi ho rivisto subito dopo la videocassetta con la vecchia versione. :)

                    Se i Giusti non si oppongono, sono gia' colpevoli.

                    *

                    nunval
                    Brutopiano
                    PolliceSu   (10)

                    • *
                    • Post: 71
                    • Nuovo utente
                      • Offline
                      • Mostra profilo
                    PolliceSu   (10)
                      Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
                      Risposta #9: Mercoledì 8 Lug 2015, 15:53:26
                      Eccomi qua a chiarire il tutto. I film Disney ridoppiati in Italia sono veramente pochi: Biancaneve, Bambi, Cenerentola, Peter Pan e Lilli e il Vagabondo. "Bongo e i tre avventurieri" (Fun and fancy free) ha un ridoppiaggio parziale per le voci dell'episodio di Topolino, che fu ridoppiato a parte negli anni '90 per una VHS della serie "I miniclassici" . Questo ridoppiaggio è stato poi reinserito nel dvd del film. Le VHS invece presentano tutte il doppiaggio originale integrale. Biancaneve fu doppiato nel 1938 e l'ultima sua distribuzione col doppiaggio d'epoca risale al Natale 1962. In quell'anno il film uscì in Francia ridoppiato (per una legge dell'epoca i film con doppiaggio francese fatto all'estero non potevano essere proiettati in Francia e questo era il caso di Biancaneve, la cui prima versione francese era stata fatta ad Hollywood) ed, evidentemente, Walt dovette gradire molto la nuova versione francese, autorizzando lavori simili anche negli altri paesi (in Spagna nel 1963, in Germania nel 1966). Da noi si dovette attendere il 1972 per il ridoppiaggio. Nel frattempo erano stati già ridoppiati nella stagione 1967/68 sia Cenerentola che Bambi. il primo doppiaggio di Bambi, del 1948, aveva due difetti: le canzoni rimaste in inglese e un commento musicale e un dialogo del padre di Bambi aggiunto (per stemperare la violenza) nella scena della morte della mamma di Bambi. Col ridoppiaggio (scritto, come gli altri dalla Disney Legend Roberto de Leonardis) i difetti spariscono. Questo ridoppiaggio di Bambi lo trovate in dvd e blu ray. La prima VHS del 1992 aveva riesumato, per errore, quello del 1948. Il primo doppiaggio di Cenerentola è introvabile in forma completa. l'unico modo per sentirlo è il disco LP Disneyland STP 3908 disponibile in tante copie ancora su ebay oppure il CD sony degli anni '90 con La storia e le canzoni. Il primo doppiaggio di Biancaneve lo recuperai in forma quasi integrale grazie ad un super 8 pirata ricavato dalla  copia 16mm negli anni '70 ed al disco LP Disneyland STP 3906 (o DLP 52) che si trova spesso sempre su ebay. Per quanto riguarda Peter Pan fui io stesso ad insistere con la Disney a far inserire come seconda scelta, nel blu ray, il primo doppiaggio del 1953 con Corrado Pani che fa Peter Pan. Lo trovate, quindi, solo in blu ray, ed è una colonna audio messa a disposizione da noi appassionati del Disney Forum, ricavata a partire da un super 8 pirata. Per quanto riguarda Lilli e il Vagabondo, l'ultima edizione in blu ray ha ripristinato, senza problemi il doppiaggio d'epoca, Buy, Amendola e Brilli sono ormai finiti nel dimenticatoio, per fortuna. "Fantasia" è stato anche lui ridoppiato nel 2010, in effetti il doppiaggio si limita al commento di presentazione degli episodi ed è stato necessario rifarlo perchè per la prima volta le presentazioni originali erano state inserite tutte in forma integrale. L'autore dei testi, ispirati in parte a quelli scritti da de Leonardis per la riedizione del 1973, sono io... Un'ultima postilla su Biancaneve. Io volevo donare alla Disney il doppiaggio d'epoca come ho fatto per Peter Pan, ma non erano interessati...effettivamente è un doppiaggio veramente troppo antiquato...

                      *

                      Piccola Pker
                      Diabolico Vendicatore
                      PolliceSu

                      • ****
                      • Post: 1452
                      • Fantasia portami via!
                        • Offline
                        • Mostra profilo
                      PolliceSu
                        Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
                        Risposta #10: Mercoledì 8 Lug 2015, 23:23:50
                        Ti ringrazio per la spiegazione accuratissima e per il tuo contributo alle nuove edizioni! Peccato che non abbia il blue ray... :'(
                        « Ultima modifica: Mercoledì 8 Lug 2015, 23:37:39 da Piccola_Pker »

                        *

                        Luxor
                        Flagello dei mari
                        PolliceSu

                        • *****
                        • Post: 4050
                        • Supremo Organizzatore, Folle Ideatore!
                          • Offline
                          • Mostra profilo
                        PolliceSu
                          Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
                          Risposta #11: Venerdì 10 Lug 2015, 16:19:18
                          Ti ringrazio per la spiegazione accuratissima e per il tuo contributo alle nuove edizioni! Peccato che non abbia il blue ray... :'(

                          Una PS3 e risolvi tutto, così potresti anche giocare alla saga di Kingdom Hearts :D
                          The Rabbit Hunter! (Copyright by Gancio 08.II.16)


                          *

                          Piccola Pker
                          Diabolico Vendicatore
                          PolliceSu   (2)

                          • ****
                          • Post: 1452
                          • Fantasia portami via!
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu   (2)
                            Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
                            Risposta #12: Venerdì 10 Lug 2015, 19:14:21
                            Se vuoi approfittare del mio compleanno, che è tra pochi giorni, e regalarmene una, prego, fai pure... ;D :P
                            « Ultima modifica: Venerdì 10 Lug 2015, 19:14:58 da Piccola_Pker »

                            *

                            Luxor
                            Flagello dei mari
                            PolliceSu

                            • *****
                            • Post: 4050
                            • Supremo Organizzatore, Folle Ideatore!
                              • Offline
                              • Mostra profilo
                            PolliceSu
                              Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
                              Risposta #13: Lunedì 13 Lug 2015, 14:51:39
                              Se vuoi approfittare del mio compleanno, che è tra pochi giorni, e regalarmene una, prego, fai pure... ;D :P

                              Potessi... ;D

                              Spero ti accontenterai di una polliciata e dei miei migliori auguri che qualcuno ti accontenti :)
                              The Rabbit Hunter! (Copyright by Gancio 08.II.16)


                              *

                              Piccola Pker
                              Diabolico Vendicatore
                              PolliceSu   (1)

                              • ****
                              • Post: 1452
                              • Fantasia portami via!
                                • Offline
                                • Mostra profilo
                              PolliceSu   (1)
                                Re: Doppiaggi e ridoppiaggi
                                Risposta #14: Giovedì 27 Ago 2015, 14:01:38
                                Se qualcuno fosse ancora interessato all'argomento, ho trovato questo utile elenco di ridoppiaggi:

                                http://disneyuomomondo.forumcommunity.net/?t=42921814

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)