Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Don Rosa

4921 · 380365

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

*

Andrea87
Uomo Nuvola
PolliceSu

  • ******
  • Post: 6566
  • Il terrore di Malachia!
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu
    Re: Don Rosa
    Risposta #1860: Giovedì 20 Ago 2009, 21:35:58
    But why is he doing that? Aren't they supposed to go there?


    WellI didn't ever make this question... maybe because they make too noise... but I'm not sure.
    Nel tempo dell'inganno universale dire la verità è un atto rivoluzionario (G. Orwell)

    *

    ZioPaperone
    --
    PolliceSu

    PolliceSu
      Re: Don Rosa
      Risposta #1861: Giovedì 20 Ago 2009, 21:37:32
      I,too, was unclear about that. But I think it's only supposed to be a gag, regardless of making sense or not.
      Maybe it means that the Disney band's advance is relentless and unstoppable

      Anch'io non l'ho trovato tanto chiaro. Ma penso voglia essere solo una gag, senza preoccuparsi se ha tanto senso.
      Forse vuol dire che l'avanzata della banda Disney è inarrestabile.
      « Ultima modifica: Giovedì 20 Ago 2009, 21:38:41 da ZioPaperone »

      *

      Don Rosa
      Gran Mogol
      PolliceSu

      • ***
      • Post: 584
      • Novellino
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu
        Re: Don Rosa
        Risposta #1862: Giovedì 20 Ago 2009, 21:38:42
        Duck Fener:
        >>>>>For be more accurate, this character is his son, created for the sunday page. The name of this character in Italy is "Gancio" ...and the name of his son is Gancetto.

        Um... so, if there was already a talking crow, why did Scarpa create his son? Why not just use him?
        But I noticed there was no Goofy in the sequence. Is he not used in the Italian comics? Or only not by Scarpa?

        *

        Andrea87
        Uomo Nuvola
        PolliceSu

        • ******
        • Post: 6566
        • Il terrore di Malachia!
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu
          Re: Don Rosa
          Risposta #1863: Giovedì 20 Ago 2009, 21:44:34
          But I noticed there was no Goofy in the sequence. Is he not used in the Italian comics? Or only not by Scarpa?

          in the video there is Goofy! he appears before detective casey!

          or may I didn't undertand your message... :-?
          Nel tempo dell'inganno universale dire la verità è un atto rivoluzionario (G. Orwell)

          *

          ZioPaperone
          --
          PolliceSu

          PolliceSu
            Re: Don Rosa
            Risposta #1864: Giovedì 20 Ago 2009, 21:47:05
            There IS Goofy, he only appears in a few frames.
            Goofy is commonly used in italy, only Scarpa didn't like him

            As for Gancio, I wondered the same question. Seems like Scarpa noticed that Gancio was a very leading character, too smart to stooge for MM, so he created Bruto...

            Pippo c'è, appare solo in pochi fotogrammi.
            Pippo è comunemente usato in Italia, solo Scarpa non lo amava.

            Quanto a Gancio, mi sono fatto le stesse domande. Sembra che Scarpa avesse notato che Gancio era un personaggio dominante, troppo sveglio per fare da spalla a Topolino, e perciò inventò Bruto...
            « Ultima modifica: Giovedì 20 Ago 2009, 21:49:56 da ZioPaperone »

            *

            Don Rosa
            Gran Mogol
            PolliceSu

            • ***
            • Post: 584
            • Novellino
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu
              Re: Don Rosa
              Risposta #1865: Giovedì 20 Ago 2009, 21:51:25
              andrea87:
              >>>>>in the video there is Goofy! he appears before detective casey!

              Oh. Sorry! I was looking at the cute bit of Casey examining the other's little case, and didn't even notice Goofy. By the way, what were those cases? Actors' make-up cases?

              >>>>>or may I didn't undertand your message...

              You simply didn't understand that it was a STUPIDO question.
              « Ultima modifica: Giovedì 20 Ago 2009, 22:02:12 da Don_Rosa »

              *

              Andrea87
              Uomo Nuvola
              PolliceSu

              • ******
              • Post: 6566
              • Il terrore di Malachia!
                • Offline
                • Mostra profilo
              PolliceSu
                Re: Don Rosa
                Risposta #1866: Giovedì 20 Ago 2009, 22:01:59
                By the way, what were those cases? Actors' make-up cases?

                it should be the "lunch case". Only $crooge (a money bag), Beagle boys (chains) and Paperetta (a stereo) don't have it

                by the way it's the opening of the italian "Topolino Show" (pratically "Mickey Mouse Show"). It wasn't a show, but simply an opening for the disney's movies that they show every monday (if I'm right) on TV[ch65279] in Italy in the 80s

                Dovrebbe essere il "portapranzo". Solo Paperone (un sacco di denaro), i Bassotti (catene) e Paperetta (uno stereo) non ce l'hanno.

                Comunque sarebbe l'apertura dell'italiano "Topolino Show" (praticamente "Mickey Mouse Show") Non era uno show, ma semplicemente la sigla di apertura per i film disney che mandavano in onda ogni lunedì (se non sbaglio) in Italia negli anni '80
                « Ultima modifica: Venerdì 21 Ago 2009, 11:49:10 da andrea87 »
                Nel tempo dell'inganno universale dire la verità è un atto rivoluzionario (G. Orwell)

                *

                Doctor Einmug
                Visir di Papatoa
                PolliceSu

                • *****
                • Post: 2780
                  • Offline
                  • Mostra profilo
                PolliceSu
                  Re: Don Rosa
                  Risposta #1867: Venerdì 21 Ago 2009, 01:28:11
                  Ragazzi, gentilmente, potreste riprendere a tradurre i post? non riesco a seguire il discorso bene come vorrei
                   [smiley=dankk2.gif]
                  W la Disney e Dumas!
                  EFFEGGI

                  *

                  Andrea87
                  Uomo Nuvola
                  PolliceSu

                  • ******
                  • Post: 6566
                  • Il terrore di Malachia!
                    • Offline
                    • Mostra profilo
                  PolliceSu
                    Re: Don Rosa
                    Risposta #1868: Venerdì 21 Ago 2009, 11:45:30
                    Avevo sempre pensato a Gancio come colpo della boxe, a dire il vero (che in inglese è hook).
                    L'unica cosa che tutti notano è il gioco di parole con "dritto".

                    Appunto, il gancio è un colpo "furbo", visto che serve per aggirare la guardia dell'avversario ;)

                    ah si, ho sentito parlare di questo personaggio. Ma nessun americano dovrebbe conoscerlo, a meno che non viva in una città dove arrivavano le strip di Topolino allegate al giornale. e non penso che molti giornali le allegarono, da quando qui Paperino divenne più popolare di Topolino, sin dal momento che nel '34 venne creato (Ma Paperino non è un gran che come simbolo/emblema aziendale [rispetto a Topolino].)

                    grazie a Frank per l'aiuto ;)

                    Ma perchè fa ciò? La banda disney non dovrebbe stare lì???

                    Bè, non mi sono mai posto la questione. forse perchè fanno troppi schiamazzi... Ma non sono sicurissimo!

                    Uhm... così, se c'era giù un corvo parlante, perchè Scarpa creò il figlio? Perchè non usò semplicemente Gancio?
                    Non ho visto Pippo nel filmato. Non è usato nei fumetti italici? O magari non è usato solo da Scarpa?

                    Oh scusa! stavo guardando solo cosa stesse esaminando Manetta e non mi sono accorto di Pippo. Comunque, cosa sarebbero quelle borse? Borse per il truccaggio degli attori? (è giusta come traduzione???)

                    Non hai semplicemente capito che si trattava di una STUPIDA domanda

                    @Doc. Einmug: spero che adesso si capisca qualcosa ;)


                    « Ultima modifica: Venerdì 21 Ago 2009, 12:11:28 da andrea87 »
                    Nel tempo dell'inganno universale dire la verità è un atto rivoluzionario (G. Orwell)

                    *

                    Frank
                    Pifferosauro Uranifago
                    PolliceSu

                    • ***
                    • Post: 451
                    • Non vi sapevo un tracanna! (R. Cimino)
                      • Offline
                      • Mostra profilo
                    PolliceSu
                      Re: Don Rosa
                      Risposta #1869: Venerdì 21 Ago 2009, 11:55:45
                      (But Donald makes a poor corporate symbol.)

                      IT: (Ma Paperino non è un gran che come simbolo/emblema aziendale [rispetto a Topolino].)

                      Più chiaro ora?
                      Frank  (filologo disneyano)

                      *

                      Frank
                      Pifferosauro Uranifago
                      PolliceSu

                      • ***
                      • Post: 451
                      • Non vi sapevo un tracanna! (R. Cimino)
                        • Offline
                        • Mostra profilo
                      PolliceSu
                        Re: Don Rosa
                        Risposta #1870: Venerdì 21 Ago 2009, 14:00:13
                        Sono lieto di annunciare che è online, con molti ringraziamenti a Feidhelm, la traduzione in italiano della prima delle (cento?) parti della mia intervista a Don Rosa del gennaio 2008. Corredata per l'occasione di qualche ulteriore immagine---ad esempio il simpatico pappagallo Gyro (Archimede) che fa colazione con noi.

                        Adesso potete addirittura ascoltare Don che parla e intanto leggere la traduzione simultanea: probabilmente una prima assoluta nel mondo del fumetto Disney ;)


                        EN: translation of first slice of interview, plus a couple more pictures, now online, with many thanks to Feidhelm.
                        Frank  (filologo disneyano)

                        *

                        Andrea87
                        Uomo Nuvola
                        PolliceSu

                        • ******
                        • Post: 6566
                        • Il terrore di Malachia!
                          • Offline
                          • Mostra profilo
                        PolliceSu
                          Re: Don Rosa
                          Risposta #1871: Venerdì 21 Ago 2009, 14:16:16
                          wow! grazie a tutti e 2! l'avevo già letta in inglese, ma in italiano diciamo che mi trovo meglio :P

                          PS: ma davvero saranno 100 parti :o ?
                          Nel tempo dell'inganno universale dire la verità è un atto rivoluzionario (G. Orwell)

                          *

                          Dippy Dawg
                          Dittatore di Saturno
                          PolliceSu

                          • *****
                          • Post: 3656
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu
                            Re: Don Rosa
                            Risposta #1872: Venerdì 21 Ago 2009, 14:22:56
                            Grazie ad entrambi!

                            Non l'avevo mai letta, perché mi metteva paura tutta quella roba scritta in inglese... :-[
                            Io son nomato Pippo e son poeta
                            Or per l'Inferno ce ne andremo a spasso
                            Verso un'oscura e dolorosa meta

                            *

                            Frank
                            Pifferosauro Uranifago
                            PolliceSu

                            • ***
                            • Post: 451
                            • Non vi sapevo un tracanna! (R. Cimino)
                              • Offline
                              • Mostra profilo
                            PolliceSu
                              Re: Don Rosa
                              Risposta #1873: Venerdì 21 Ago 2009, 14:32:10
                              Grazie ad entrambi!

                              Prego!

                              Citazione
                              Non l'avevo mai letta, perché mi metteva paura tutta quella roba scritta in inglese... :-[

                              Ma come... non sei persino uno di coloro che si sono gentilmente cimentati a tradurre i post di questo thread? (guarda come parlo bene italiano, by the way 8-) )
                              Frank  (filologo disneyano)

                              *

                              Frank
                              Pifferosauro Uranifago
                              PolliceSu

                              • ***
                              • Post: 451
                              • Non vi sapevo un tracanna! (R. Cimino)
                                • Offline
                                • Mostra profilo
                              PolliceSu
                                Re: Don Rosa
                                Risposta #1874: Venerdì 21 Ago 2009, 14:36:14
                                wow! grazie a tutti e 2!

                                Prego!

                                Citazione
                                PS: ma davvero saranno 100 parti :o ?

                                A questo ritmo anche di più, visto che prima della fine della trascrizione del materiale già raccolto sarò probabilmente già tornato un'ulteriore volta da Don a continuare la chiacchierata...
                                Frank  (filologo disneyano)

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)